Beschreibung
Produzent: M.O.B. Unterhaltung
Komponist: Güney Karakaya
Texter: Güney Karakaya
Arrangeur: Tarantino
Songtext und Übersetzung
Original
Dostlarım mühendis değil hepsi serseriler. Aynen öyle gördüğün gibi ben gibiler.
Hepsi benim için çok fazla kavgaya girdiler. Düştüm öyle kaldım kaldırmayı bildiler.
Daha ilkokulda baş edemem dedi öğretmenim. Kırdılar heveslerimi derdi bahsetmedim.
Tamam belki adam olamadım gözünüzde ama sana bir kez olsun laf söyletmedim.
Seni yaşatamadım bakıp da iç çektiğin villalarda.
Soruma cevap vermiyor ki inan aynalar da. Elbet karşılarım bir sabah güneşi kahkahayla.
Hayat denen kumarda şeytan gençliğimi harcamakta. Gündüzleremi beni gecelere sorma.
Gitme bir yere sakın ben ayrılamam dostça. Kim ne derse desin boş ver çizgini hiç bozma.
Cennetten bir çiçek kopar benim için kokla.
Pardon anne dayanamadım yine gözyaşım aktı.
Beni herkes bıraktı sen gibi gitti.
Kaldım bir başıma. Mezarının yanı başına geldim oturdum. Çok fazla yoruldum.
Sen gibi bittim.
Sana hatırlatıyordum anne al şu ilacını iç diye.
Şimdi bana hatırlatan yok al şu ilaçlarını iç diye.
Batıyorum en dibe, sürükleniyorum koca hiçliğe.
Ne yapayım hayat böyle yaptı, vuruyorum yine *** diye.
Giremiyorum evinin salonuna, bırakmıyor anılar.
Ayıramadım gözümü sen uyurken kefeninle.
Bir türlü baş edemedim benlik değil ayrılıklar.
Kaldırıyorum şişemi bu gece yine senin şerefine.
Pardon anne dayanamadım yine gözyaşım aktı.
Beni herkes bıraktı sen gibi gitti.
Kaldım bir başıma. Mezarının yanı başına geldim oturdum. Çok fazla yoruldum.
Sen gibi bittim.
Pardon anne dayanamadım yine gözyaşım aktı. Beni herkes bıraktı sen gibi gitti.
Kaldım bir başıma. Mezarının yanı başına geldim oturdum.
Çok fazla yoruldum. Sen gibi bittim.
Deutsche Übersetzung
Meine Freunde sind keine Ingenieure, sie sind alle Punks. Wie Sie sehen, sind sie genau wie ich.
Sie haben sich alle zu oft um mich gestritten. Ich fiel und blieb so, aber sie wussten, wie sie mich hochheben konnten.
Meine Lehrerin meinte, dass ich schon in der Grundschule damit nicht zurechtkomme. Sie haben meine Begeisterung gebrochen, ich habe es nicht erwähnt.
Okay, vielleicht war ich in deinen Augen kein Mann, aber ich habe dich nie dazu gebracht, etwas zu sagen.
Ich konnte dich in den Villen, die du angeschaut und beseufzt hast, nicht am Leben erhalten.
Es beantwortet meine Frage nicht, glauben Sie mir, Spiegel auch nicht. Natürlich werde ich eines Morgens die Sonne mit Lachen begrüßen.
Der Teufel verschwendet meine Jugend mit dem Glücksspiel namens Leben. Fragen Sie weder tagsüber noch nachts nach mir.
Geh nirgendwo hin, ich kann nicht gehen, Freund. Egal, was jemand sagt, brechen Sie niemals Ihre Linie.
Pflücke eine Blume vom Himmel und rieche sie für mich.
Tut mir leid, Mama, ich konnte es nicht ertragen, meine Tränen flossen wieder.
Alle haben mich verlassen und sind gegangen wie du.
Ich wurde allein gelassen. Ich kam und setzte mich neben sein Grab. Ich bin so müde.
Ich bin genauso fertig wie du.
Ich habe dich daran erinnert, Mutter, deine Medikamente einzunehmen.
Jetzt erinnert mich niemand daran, Ihre Medikamente einzunehmen.
Ich sinke auf den Grund, ich werde ins Nichts gezogen.
Was kann ich tun? Das Leben hat mich so gemacht, ich greife es wieder.
Ich kann das Wohnzimmer seines Hauses nicht betreten, die Erinnerungen lassen mich nicht los.
Ich konnte meinen Blick nicht von deinem Leichentuch lassen, während du schliefst.
Ich konnte damit nicht umgehen, es lag nicht an mir, sondern an den Trennungen.
Ich erhebe heute Abend noch einmal meine Flasche zu Deinen Ehren.
Tut mir leid, Mama, ich konnte es nicht ertragen, meine Tränen flossen wieder.
Alle haben mich verlassen und sind gegangen wie du.
Ich wurde allein gelassen. Ich kam und setzte mich neben sein Grab. Ich bin so müde.
Ich bin genauso fertig wie du.
Tut mir leid, Mama, ich konnte es nicht ertragen, meine Tränen flossen wieder. Alle haben mich verlassen und sind gegangen wie du.
Ich wurde allein gelassen. Ich kam und setzte mich neben sein Grab.
Ich bin so müde. Ich bin genauso fertig wie du.