Weitere Songs von Sıla
Beschreibung
Veröffentlicht am: 28.11.2025
Songtext und Übersetzung
Original
Bu gece beni yalnızlık kucaklıyor.
Elleri buz gibi soğuk.
Her yerde seni, seni arıyorum.
Senden başkasına yüzüm asık.
Bir göz odada yankılanıyor sesin.
Çekiniyorum.
Duvarlar da üstüme bir hınçla yürüyor. Yakamı bırakmıyor.
Dayan, dayan.
İçim sade hicran.
Ezelim, ecelim sen oldun.
Aşktan sağ çıkılmıyormuş.
Yükledim sırtıma kederini.
Senden evvelim yokmuş.
Ezelim, ecelim sen oldun.
Aşktan sağ çıkılmıyormuş.
Yükledim sırtıma kederini.
Senden evvelim yokmuş.
Ezelim, ecelim sen oldun.
Aşktan sağ çıkılmıyormuş.
Yükledim sırtıma kederini.
Senden evvelim yokmuş.
Ezelim, ecelim sen oldun.
Aşktan sağ çıkılmıyormuş.
Yükledim sırtıma kederini.
Senden evvelim yokmuş.
Deutsche Übersetzung
Die Einsamkeit umarmt mich heute Nacht.
Seine Hände sind kalt wie Eis.
Ich suche dich, dich, überall.
Mein Gesicht wird von niemand anderem als dir missbilligt.
Deine Stimme hallt durch einen Raum.
Ich zögere.
Die Wände kommen voller Wut auf mich zu. Er lässt mich nicht gehen.
Warte, warte.
Mein Herz ist reiner Hijran.
Du warst unser Schwarm und unser Tod.
Du kannst die Liebe nicht überleben.
Ich lege deinen Kummer auf meinen Rücken.
Vor dir gab es niemanden.
Du warst unser Schwarm und unser Tod.
Du kannst die Liebe nicht überleben.
Ich lege deinen Kummer auf meinen Rücken.
Vor dir gab es niemanden.
Du warst unser Schwarm und unser Tod.
Du kannst die Liebe nicht überleben.
Ich lege deinen Kummer auf meinen Rücken.
Vor dir gab es niemanden.
Du warst unser Schwarm und unser Tod.
Du kannst die Liebe nicht überleben.
Ich lege deinen Kummer auf meinen Rücken.
Vor dir gab es niemanden.