Weitere Songs von Maddie Ashman
Beschreibung
Produzentin: Maddie Ashman
Produzent: Gus White
Songtext und Übersetzung
Original
Faces cracked and hands that hold too tight.
Jaded, acquainted, I've an aching, a feeling it'll never feel changing. 'Cause what if I don't like her at all?
Walls I call my own. These walls are all
I've ever known.
I'm afraid to let them go.
These walls I call my own.
These walls are all I've ever known.
I'm afraid to let them go.
Never crying, disappointing when I try.
Cold as, strong as stone, I stay like this, I can't get hurt.
You look unwell, my dear.
You're missing out.
These walls I call my own.
These walls are all I've ever known.
I'm afraid to let them go.
Deutsche Übersetzung
Rissige Gesichter und Hände, die zu fest umklammert sind.
Abgestumpft, vertraut, ich habe einen Schmerz, ein Gefühl, das sich nie ändern wird. Denn was ist, wenn ich sie überhaupt nicht mag?
Wände, die ich mein Eigen nenne. Diese Wände sind alle
Ich habe es jemals gewusst.
Ich habe Angst, sie gehen zu lassen.
Diese Wände nenne ich mein Eigen.
Diese Wände sind alles, was ich je gekannt habe.
Ich habe Angst, sie gehen zu lassen.
Ich weine nie und bin enttäuschend, wenn ich es versuche.
Kalt wie Stein, stark wie Stein, ich bleibe so, ich kann nicht verletzt werden.
Du siehst unwohl aus, meine Liebe.
Du verpasst etwas.
Diese Wände nenne ich mein Eigen.
Diese Wände sind alles, was ich je gekannt habe.
Ich habe Angst, sie gehen zu lassen.