Weitere Songs von Molly Tuttle
Beschreibung
Mastering-Ingenieur: Andrew Mendelson
Stellvertretender Ingenieur: Bobby Louden
Unbekannt: Bobby Louden
Kontrabass: Byron House
Produktionskoordinator: Court Blankenship
Ingenieur, Mischer: Jason Hall
Unbekannt: Jaxon Hargrove
Schlagzeug, Keyboards, Programmierung, Shaker, Tamburin: Jay Joyce
Akustische Gitarre: Jay Joyce
Mixer, Produzent: Jay Joyce
Bass-Synthesizer: Jay Joyce
Juno-Synthesizer: Jay Joyce
Stellvertretender Ingenieur: Jimmy Mansfield
Geige: Ketch Secor
Hintergrundgesang: Ketch Secor
Banjo, Gesang: Molly Tuttle
Akustische Gitarre: Molly Tuttle
Autorin: Molly Tuttle
Autor: Ketch Secor
Songtext und Übersetzung
Original
Cartwheel back in time
Shy kid in '99
Looked different, felt the same inside
Too young to understand why
Changed schools, changed my clothes
Pierced my ears, then my nose
Oh well, I guess that's how it goes
Another storybook line
In the story of my so-called life
One credit short to graduate
Most of my friends moved away
One night I took MDMA
Entered an altered state
Saw my reflection in the waves
They tried to carry me away
Heard a voice inside me say
It's your story to write
The story of my so-called life
This is the story I was born to write
Let's start from the beginning
Don't tell me how it's gonna end tonight
Just let me keep on living
Let me keep on living
VHS hit rewind
Left the left coast behind
I saw him on the Orange Line
He had me petrified
Midsummer nights like a dream
He was Rimbaud, I was Verlaine
But when we busted at the seams
He took more than my pride
Packed it up and headed south
Couch surfing house to house
Played until my arms gave out for any amount
2020 came along
Darkest hour before the dawn
You showed up on my lawn, now I see the light
Since you came into my so-called life
This is the story I was born to write
Let's start from the beginning
Don't tell me how it's gonna end tonight
Just let me keep on living
The story of my so-called life
Cartwheel to present day
Staring at an empty page
Trying to find the words to say
Words get in my way
A triumph or a tragedy
A failure or a masterpiece
Don't know what the hell it means
But I know it's mine
This is the story I was born to write
Let's start from the beginning
Don't tell me how it's gonna end tonight
Just let me keep on living
This is the story I was born to write
Let's start from the beginning
Don't tell me how it's gonna end tonight
Just let me keep on living
The story of my so-called life
Deutsche Übersetzung
Radschlag zurück in die Zeit
Schüchternes Kind im Jahr 1999
Sah anders aus, fühlte sich innerlich gleich an
Zu jung, um zu verstehen, warum
Ich habe die Schule gewechselt, meine Kleidung gewechselt
Habe meine Ohren durchbohrt, dann meine Nase
Na ja, ich schätze, so läuft das
Eine weitere Bilderbuchzeile
In der Geschichte meines sogenannten Lebens
Ein Credit fehlt zum Abschluss
Die meisten meiner Freunde sind weggezogen
Eines Abends nahm ich MDMA
In einen geänderten Zustand eingetreten
Sah mein Spiegelbild in den Wellen
Sie versuchten, mich wegzutragen
Hörte eine Stimme in mir sagen
Es ist Ihre Geschichte, die Sie schreiben müssen
Die Geschichte meines sogenannten Lebens
Das ist die Geschichte, für die ich geboren wurde
Fangen wir von vorne an
Sag mir nicht, wie es heute Abend enden wird
Lass mich einfach weiterleben
Lass mich weiterleben
VHS drückte den Rücklauf
Die linke Küste hinter sich gelassen
Ich habe ihn auf der Orange Line gesehen
Er hat mich versteinert
Mittsommernächte wie ein Traum
Er war Rimbaud, ich war Verlaine
Aber als wir aus allen Nähten platzten
Er hat mehr genommen als meinen Stolz
Packte es zusammen und machte mich auf den Weg nach Süden
Couchsurfen von Haus zu Haus
Gespielt, bis meine Arme für irgendeinen Betrag nachgaben
2020 kam
Dunkelste Stunde vor der Morgendämmerung
Du bist auf meinem Rasen aufgetaucht, jetzt sehe ich das Licht
Seit du in mein sogenanntes Leben getreten bist
Das ist die Geschichte, für die ich geboren wurde
Fangen wir von vorne an
Sag mir nicht, wie es heute Abend enden wird
Lass mich einfach weiterleben
Die Geschichte meines sogenannten Lebens
Radschlag bis heute
Auf eine leere Seite starren
Ich versuche, die richtigen Worte zu finden
Worte stehen mir im Weg
Ein Triumph oder eine Tragödie
Ein Misserfolg oder ein Meisterwerk
Ich weiß nicht, was zum Teufel das bedeutet
Aber ich weiß, dass es meins ist
Das ist die Geschichte, für die ich geboren wurde
Fangen wir von vorne an
Sag mir nicht, wie es heute Abend enden wird
Lass mich einfach weiterleben
Das ist die Geschichte, für die ich geboren wurde
Fangen wir von vorne an
Sag mir nicht, wie es heute Abend enden wird
Lass mich einfach weiterleben
Die Geschichte meines sogenannten Lebens