Beschreibung
Produzent: Shane Sato
Komponist: Shane Sato
Songtext und Übersetzung
Original
Yeah, yeah, mm.
Yeah, yeah, yeah.
I won't be able to ever let you go, girl. Mm.
You're pulled on my heartstrings everywhere I go. Mm.
No, I never, I never, I never, I never, I never can get you off my mind. Hmm.
No, I never, I never, I never, I never will want to waste any time with you, girl.
Something 'bout you feels so unreal.
And I never thought that we would be here tonight.
-We would be here, yeah.
-Love like this, please don't disappear from my life.
-Ooh.
-I'll never let, never let, never let, -never let you go, girl. -I'll never let you go, girl.
-Oh.
-Never let, never let, never let, -never let you go, girl. -Ah, mm.
I know that this love is new. Mm.
So every day is -bright. -Bright, yeah.
It's how you light up a room.
It makes me feel all -right. Yeah. -All right, all right, all right.
-Something 'bout you feels so unreal. -Something about you, yeah.
And I never thought that we would be here tonight.
-We would be here tonight.
-Love like this, please don't disappear -from my life. -Please don't disappear from my life, baby.
-I'll never let, never let, never let. -Never, never let.
-Never let you go. -Never let you go, girl. Ooh, oh.
Never let, -never let, never let. -Never let. Yeah.
-Never let you go. -Never let you go. Oh, girl. Yeah.
No, I never, I never, I never, I never, I never.
-I will never.
-Can get you off my -mind. Mm. -Ooh.
Deutsche Übersetzung
Ja, ja, mm.
Ja, ja, ja.
Ich werde dich niemals gehen lassen können, Mädchen. Mm.
Überall, wo ich hingehe, fühlst du dich in meinen Herzenssträngen. Mm.
Nein, ich nie, ich nie, ich nie, ich nie, ich kann dich nie aus meinem Kopf bekommen. Hmm.
Nein, ich werde nie, ich nie, ich nie, ich werde nie Zeit mit dir verschwenden wollen, Mädchen.
Etwas an dir fühlt sich so unwirklich an.
Und ich hätte nie gedacht, dass wir heute Abend hier sein würden.
-Wir wären hier, ja.
-Liebe so, bitte verschwinde nicht aus meinem Leben.
-Oh.
-Ich werde dich niemals gehen lassen, niemals zulassen, niemals zulassen, Mädchen. -Ich werde dich niemals gehen lassen, Mädchen.
-Oh.
- Lass es niemals, lass es niemals, lass es niemals, - lass dich niemals gehen, Mädchen. -Ah, mm.
Ich weiß, dass diese Liebe neu ist. Mm.
So ist jeder Tag hell. -Hell, ja.
So erhellt man einen Raum.
Es gibt mir ein gutes Gefühl. Ja. -In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung.
- Etwas an dir fühlt sich so unwirklich an. -Etwas über dich, ja.
Und ich hätte nie gedacht, dass wir heute Abend hier sein würden.
-Wir würden heute Abend hier sein.
-Liebe so, bitte verschwinde nicht -aus meinem Leben. -Bitte verschwinde nicht aus meinem Leben, Baby.
-Ich werde es niemals zulassen, niemals zulassen, niemals zulassen. -Niemals, niemals zulassen.
- Lass dich niemals gehen. - Lass dich niemals gehen, Mädchen. Oh, oh.
Lass es niemals zu, lass es niemals, lass es niemals. -Niemals zulassen. Ja.
- Lass dich niemals gehen. - Lass dich niemals gehen. Oh, Mädchen. Ja.
Nein, ich nie, ich nie, ich nie, ich nie, ich nie.
-Das werde ich nie tun.
-Kann dich aus meinem Kopf kriegen. Mm. -Oh.