Weitere Songs von Melis Aydın
Beschreibung
Komponist und Texter: Melis Aydın
Studioproduzent: Melis Aydın
Songtext und Übersetzung
Original
Gidiyor, dolaşamaz artık dilden dile.
Terk etti bedenimi, kalbim görmedin diye.
Yağmaz artık yağmurlar da, değmez diye.
Aşk nedir yürek bilmez artık, gelmez dile.
Yağdı yağmurlar, vardı yok gibi.
Aşk masallarda, var da zor gibi.
İçimde yangınlar, söndü kor gibi.
Hoş rüyalarda ama bende yok gibiyim.
Yağdı yağmurlar, vardı yok gibi.
Aşk masallarda, var da zor gibi.
İçimde yangınlar, söndü kor gibi.
Hoş rüyalarda ama bende yok gibiyim.
Yağdı yağmurlar, vardı yok gibi.
Aşk masallarda, var da zor gibi.
İçimde yangınlar, söndü kor gibi.
Hoş rüyalarda ama bende yok gibiyim.
Deutsche Übersetzung
Er geht, er kann nicht mehr herumlaufen.
Mein Herz hat meinen Körper verlassen, weil du es nicht gesehen hast.
Es regnet nicht mehr, weil es sich nicht lohnt.
Das Herz weiß nicht mehr, was Liebe ist, es kommt dem Wunsch nicht nach.
Es regnete, es schien, als wäre es da.
Liebe gibt es im Märchen, aber sie scheint schwierig zu sein.
Die Feuer in mir erloschen wie Glut.
Ich habe angenehme Träume, aber ich habe das Gefühl, dass ich nicht existiere.
Es regnete, es schien, als wäre es da.
Liebe gibt es im Märchen, aber sie scheint schwierig zu sein.
Die Feuer in mir erloschen wie Glut.
Ich habe angenehme Träume, aber ich habe das Gefühl, dass ich nicht existiere.
Es regnete, es schien, als wäre es da.
Liebe gibt es im Märchen, aber sie scheint schwierig zu sein.
Die Feuer in mir erloschen wie Glut.
Ich habe angenehme Träume, aber ich habe das Gefühl, dass ich nicht existiere.