Weitere Songs von Lana Del Rey
Beschreibung
Zusätzlicher Produzent, Sänger, Komponist und Texter: Lana Del Rey
Produzent: Zachary Dawes
Ingenieur: John Congleton
Ingenieur: Dean Reid
Ingenieur: Kieron Menzies
Zweiter Aufnahmetechniker: Nicolas Jodoin
Zweiter Aufnahmetechniker: Travis Pavur
Mischtechniker: Jack Antonoff
Mischtechnikerin: Laura Sisk
Mastering-Ingenieur: Adam Ayan
Komponist und Texter: Zachary Edwin Dawes
Songtext und Übersetzung
Original
One, two, three, four.
You don't ever have to be stronger than you really are when you're lying in my arms.
Baby, you don't ever have to go faster than your fastest pace or faster than my fastest cars.
I shouldn't have done it, but I read it in your letter.
You said to a friend that you wish you were doing better.
I wanted to reach out, but I never said a thing.
I shouldn't have done it, but I read it in your letter.
You said to a friend that you wish you were doing better.
I wanted to call you, but I didn't say a thing. Two, three, four. Oh,
I'll pick you up.
If you come back to America, just hit me up.
'Cause this is crazy love. I'll catch you on the flip side.
If you come back to California, you should just hit me up.
We'll do whatever you want, travel wherever, how far.
We'll hit up all the old places. We'll have a party.
We'll dance 'til dawn.
I'll pick up all of your Vogues and all of your Rolling Stones, your favorite liquor off the top shelf.
I'll throw a party all night long.
You don't ever have to be stronger than you really are when you're lying in my arms.
And, honey, you don't ever have to act cooler than you think you should.
You're brighter than the brightest stars.
You're scared to win, scared to lose.
I heard the war was over if you really choose.
The one in and around you.
You hate the heat, you've got the blues.
Changing like the weather, oh, that's so like you.
The Santa Ana moves you.
Three, four. Oh,
I'll pick you up.
If you come back to America, just hit me up.
'Cause this is crazy love. I'll catch you on the flip side.
If you come back to California, you should just hit me up.
We'll do whatever you want, travel wherever, how far. We'll hit up all the old places.
We'll have a party.
We'll dance 'til dawn.
I'll pick up all of your Vogues and all of your Rolling Stones, your favorite liquor off the top shelf.
I'll throw a party all night long.
Oh,
I'll pick you up. If you come back to
America, just hit me up.
'Cause this is crazy love. I'll catch you on the flip side.
If you come back to California, you should just hit me up.
Deutsche Übersetzung
Eins, zwei, drei, vier.
Du musst nie stärker sein, als du wirklich bist, wenn du in meinen Armen liegst.
Baby, du musst nie schneller sein als dein Höchsttempo oder schneller als meine schnellsten Autos.
Ich hätte es nicht tun sollen, aber ich habe es in Ihrem Brief gelesen.
Sie sagten zu einem Freund, dass Sie sich wünschten, es würde Ihnen besser gehen.
Ich wollte Kontakt aufnehmen, habe aber nie etwas gesagt.
Ich hätte es nicht tun sollen, aber ich habe es in Ihrem Brief gelesen.
Sie sagten zu einem Freund, dass Sie sich wünschten, es würde Ihnen besser gehen.
Ich wollte dich anrufen, aber ich habe nichts gesagt. Zwei, drei, vier. Oh,
Ich hole dich ab.
Wenn du nach Amerika zurückkommst, melde dich einfach bei mir.
Denn das ist verrückte Liebe. Ich erwische dich auf der anderen Seite.
Wenn du nach Kalifornien zurückkommst, solltest du mich einfach anrufen.
Wir machen, was Sie wollen, reisen wohin und wie weit.
Wir werden alle alten Orte aufsuchen. Wir machen eine Party.
Wir werden bis zum Morgengrauen tanzen.
Ich hole alle Ihre Vogues und alle Ihre Rolling Stones, Ihren Lieblingslikör aus dem obersten Regal.
Ich werde die ganze Nacht eine Party schmeißen.
Du musst nie stärker sein, als du wirklich bist, wenn du in meinen Armen liegst.
Und, Schatz, du musst dich nie cooler verhalten, als du denkst.
Du bist heller als die hellsten Sterne.
Du hast Angst zu gewinnen und Angst zu verlieren.
Ich habe gehört, der Krieg wäre vorbei, wenn man wirklich will.
Der in und um dich herum.
Du hasst die Hitze, du hast den Blues.
Ändert sich wie das Wetter, oh, das ist so wie du.
Die Santa Ana bewegt Sie.
Drei, vier. Oh,
Ich hole dich ab.
Wenn du nach Amerika zurückkommst, melde dich einfach bei mir.
Denn das ist verrückte Liebe. Ich erwische dich auf der anderen Seite.
Wenn du nach Kalifornien zurückkommst, solltest du mich einfach anrufen.
Wir machen, was Sie wollen, reisen wohin und wie weit. Wir werden alle alten Orte aufsuchen.
Wir machen eine Party.
Wir werden bis zum Morgengrauen tanzen.
Ich hole alle Ihre Vogues und alle Ihre Rolling Stones, Ihren Lieblingslikör aus dem obersten Regal.
Ich werde die ganze Nacht eine Party schmeißen.
Oh,
Ich hole dich ab. Wenn du zurückkommst
Amerika, ruf mich einfach an.
Denn das ist verrückte Liebe. Ich erwische dich auf der anderen Seite.
Wenn du nach Kalifornien zurückkommst, solltest du mich einfach anrufen.