Weitere Songs von Stanisław Soyka
Beschreibung
Bassgitarre: Leszek Biolik
Mischer: Slawek Kulpowicz
Mischer: Jozef B. Nowakowski
Trompete: Antoni Gralak
Gitarre: Janusz Janina Iwanski
Ingenieur, Meister: Jozef B. Nowakowski
Mischtechniker: Jozef B. Nowakowski
Schlagzeug: Kuba Sojka
Bass: Leszek Biolik
Klarinette, Saxophon: Mateusz Pospieszalski
Gitarre: Przemek Greger
Ingenieur, Meister: Slawek Kulpowicz
Mischingenieur: Slawek Kulpowicz
Gitarre, Keyboards, Gesang: Stanislaw Soyka
Musik: Zbigniew Brysiak
Texter: Boleslaw Lesmian
Arrangeur: Slawek Kulpowicz
Arrangeur: Stanislaw Soyka
Songtext und Übersetzung
Original
Gdybym spotkał ciebie znowu pierwszy raz, ale w innym sadzie, w innym lesie.
Może by inaczej zaszumiał nam las wydłużony mgłami na bezkresie.
Może innych kwiatów wśród zieleni pąstwi.
Gięłyby się dłonie dreszczem czynne.
Może by i upadły z niedomyślnych ust jakieś inne słowa, jakieś inne.
Może by i słońce zniewoliło nas do spłonięcia duchem w róż kaskadzie.
Gdybym ciebie znowu pierwszy raz spotkał, ale w innym lesie, innym sadzie.
Może by i słońce zniewoliło nas do spłonięcia duchem w róż kaskadzie.
Gdybym ciebie znowu pierwszy raz spotkał, ale w innym lesie, innym sadzie.
Gdybym spotkał ciebie znowu pierwszy raz.
Gdybym spotkał ciebie znowu pierwszy raz.
Gdybym spotkał ciebie znowu pierwszy raz.
Pierwszy raz.
Deutsche Übersetzung
Wenn ich dich zum ersten Mal wiedersehen würde, aber in einem anderen Obstgarten, in einem anderen Wald.
Vielleicht hätte der Wald, der sich mit Nebel in die Weite erstreckte, ein anderes Geräusch gemacht.
Vielleicht andere Blumen im Grün der Algen.
Aktive Hände würden zittern.
Vielleicht wären noch ein paar andere Worte über die unbewussten Lippen gefallen.
Vielleicht würde uns die Sonne in einem Wasserfall aus Rosa vor Energie brennen lassen.
Wenn ich dich zum ersten Mal wiedersehen würde, aber in einem anderen Wald, einem anderen Obstgarten.
Vielleicht würde uns die Sonne in einem Wasserfall aus Rosa vor Energie brennen lassen.
Wenn ich dich zum ersten Mal wiedersehen würde, aber in einem anderen Wald, einem anderen Obstgarten.
Wenn ich dich zum ersten Mal wieder treffe.
Wenn ich dich zum ersten Mal wieder treffe.
Wenn ich dich zum ersten Mal wieder treffe.
Zum ersten Mal.