Weitere Songs von Stanisław Soyka
Beschreibung
Bassgitarre: Leszek Biolik
Mischer: Slawek Kulpowicz
Mischer: Jozef B. Nowakowski
Trompete: Antoni Gralak
Gesang: Jose O Scura
Ingenieur, Meister: Jozef B. Nowakowski
Mischtechniker: Jozef B. Nowakowski
Schlagzeug: Kuba Sojka
Bass: Leszek Biolik
Klarinette, Saxophon: Mateusz Pospieszalski
Gitarre: Przemek Greger
Ingenieur, Meister: Slawek Kulpowicz
Mischingenieur: Slawek Kulpowicz
Gitarre, Keyboards, Gesang: Stanislaw Soyka
Musik: Zbigniew Brysiak
Arrangeur: Slawek Kulpowicz
Arrangeur: Stanislaw Soyka
Songtext und Übersetzung
Original
Ay, ay.
Ta-ra-ta-ra-ta-ra-ta-ra-ta.
Ay, ay.
En la noche del huerto seis gitanas vestidas de blanco bailan.
En la noche del huerto coronadas.
Rosas de papel y bisnagas.
En la noche del huerto sus dientes de nácar escriben la sombra que mata.
En la noche del huerto sombras argag.
Y una máscara en el cielo mora.
Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Oh. Ay, ay, ay.
Ay, ay, ay.
Deutsche Übersetzung
Oh, oh.
Ta-ra-ta-ra-ta-ra-ta-ra-ta.
Oh, oh.
In der Nacht des Gartens tanzen sechs weiß gekleidete Zigeunerinnen.
In der Nacht wird der Garten gekrönt.
Papierrosen und Bisnagas.
In der Nacht des Gartens schreiben seine Perlmuttzähne den Schatten, der tötet.
In der Nacht des Gartens argag Schatten.
Und eine Maske wohnt am Himmel.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh. Oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.