Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Tyś mi spadła z nieba (Ewa)

Tyś mi spadła z nieba (Ewa)

3:15Album Soykanova 0000-00-00

Weitere Songs von Stanisław Soyka

  1. Tolerancja / Na Miły Bóg
      3:59
  2. Cud niepamięci
      4:29
  3. Uciekaj moje serce
      3:41
  4. Czas Nas Uczy Pogody
      3:15
  5. Druha we mnie masz
      2:05
  6. Tolerancja
      4:27
Alle Songs

Beschreibung

Bassgitarre: Leszek Biolik

Mischer: Slawek Kulpowicz

Mischer: Jozef B. Nowakowski

Trompete: Antoni Gralak

Ingenieur, Meister: Jozef B. Nowakowski

Mischtechniker: Jozef B. Nowakowski

Schlagzeug: Kuba Sojka

Bass: Leszek Biolik

Klarinette, Saxophon: Mateusz Pospieszalski

Gitarre: Przemek Greger

Ingenieur, Meister: Slawek Kulpowicz

Mischingenieur: Slawek Kulpowicz

Gitarre, Keyboards, Gesang: Stanislaw Soyka

Musik: Zbigniew Brysiak

Arrangeur: Slawek Kulpowicz

Arrangeur, Komponist: Stanislaw Soyka

Songtext und Übersetzung

Original

Chciałbym opowiedzieć wam o dziewczynie, którą znam.
Mało tego, jestem z nią. Od rana do nocy, od nocy do rana.
Długo byłem sam.
Aż pewnego dnia gdzieś tam w letni wieczór patrzę, jest. Do życia mnie woła.
Ma na imię Ewa.
Ewa. Ewa.
Ewa, Ewa, Ewa. Może to banał, może wnek.
Z tym spotkaniem było tak.
Ręka, uśmiech, słowa dwa. Zatańczysz? Zatańczę. Ratunku, pomocy!
Latów księżyc, stary sad,
GPW, kawcałus, ja.
Ja oddany tak.
Jezioro i drzewa.
Tyś mi spadła z nieba.
Ewa. Ewa. Ewa.
Ewa.
Słońce moich dni.
Sen, co się na jawie śni.
Tyś mi spadła z nieba.
Ewa. Ewa. Ewa.
Ewa.

Deutsche Übersetzung

Ich möchte dir von einem Mädchen erzählen, das ich kenne.
Außerdem bin ich bei ihr. Von morgens bis abends, von Nacht bis morgens.
Ich war lange Zeit allein.
Bis ich eines Tages, irgendwo an einem Sommerabend, nachschaue und da ist es. Es ruft mich zum Leben.
Ihr Name ist Ewa.
Vorabend. Vorabend.
Eva, Eva, Eva. Vielleicht ist es ein Klischee, vielleicht ist es ein Zufall.
Das ist bei diesem Treffen passiert.
Eine Hand, ein Lächeln, zwei Worte. Wirst du tanzen? Ich werde tanzen. Hilfe, Hilfe!
Der Mond der Jahre, der alte Obstgarten,
WSE, großer Witz, ich.
Ich bin engagiert, ja.
See und Bäume.
Du bist für mich vom Himmel gefallen.
Vorabend. Vorabend. Vorabend.
Vorabend.
Die Sonne meiner Tage.
Ein Traum, der im Wachzustand geträumt wird.
Du bist für mich vom Himmel gefallen.
Vorabend. Vorabend. Vorabend.
Vorabend.

Video ansehen Stanisław Soyka - Tyś mi spadła z nieba (Ewa)

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam