Weitere Songs von Stanisław Soyka
Beschreibung
Komponist: Stanislaw Soyka
Songtext und Übersetzung
Original
Słowa, które mówimy do siebie nie docierają na czas.
Myśli, które snujemy ospale nie docierają na czas.
Gesty, które czynimy do siebie nie docierają na czas.
Niebo oczekiwanie nasze.
Ziemia nie doczekanie nasze.
Nasze grzechy ciągle te same i nudne zadomowiły się w nas.
Ideę zmyka łaszkiwe, kruche i zmienne już nas nie łapią za gardło.
Niebo oczekiwanie nasze.
Ziemia niedoczekanie nasze.
Niebo oczekiwanie nasze.
Ziemia.
Ziemia nie.
Jak to jest?
Tylko niebo wie.
Tylko niebo.
Niebo wie.
Ziemia wie, nie, nie, nie.
Niebo wie.
Niebo wie.
Niebo wie. Niebo wie. Niebo wie.
Ziemia nie, nie, nie, nie, nie.
Deutsche Übersetzung
Die Worte, die wir uns selbst sagen, kommen nicht rechtzeitig an.
Die Gedanken, die wir träge denken, kommen nicht rechtzeitig an.
Die Gesten, die wir einander machen, erreichen einander nicht rechtzeitig.
Der Himmel ist unsere Erwartung.
Die Erde wird uns nicht mehr erleben.
Unsere Sünden, immer noch dieselben und langweilig, haben sich in uns festgesetzt.
Die Idee ist schmeichelnd, zerbrechlich und wandelbar und packt uns nicht mehr am Hals.
Der Himmel ist unsere Erwartung.
Das Land wird niemals unser sein.
Der Himmel ist unsere Erwartung.
Erde.
Die Erde nicht.
Wie ist es?
Nur der Himmel weiß es.
Nur Himmel.
Der Himmel weiß es.
Die Erde weiß es, nein, nein, nein.
Der Himmel weiß es.
Der Himmel weiß es.
Der Himmel weiß es. Der Himmel weiß es. Der Himmel weiß es.
Erde nein, nein, nein, nein, nein.