Beschreibung
Texter: KIM FEEL
Komponist: KIM FEEL
Komponist: Jun Sungwoo
Arrangeur: Park Joong Hun
Songtext und Übersetzung
Original
찾지 못한 것들만 마른 턱 자리엔 놓아두지.
언제든 어떻게든.
음.
이해할까 싶어서.
아름다움이란 뭘 뜻하는지.
음.
날이 저물도록 고민했지.
그렇게 어떻게든.
음.
알게 될까 싶어서.
아직 다 피우지 못한 마음은 밤새 다 피어 있을까?
힘겹게 외면했던 마음을 애써 난 돌아보지 않았네.
음.
담아두기만 하면 되는데.
음.
조금의 시간은 벌 수 있는데.
그렇게 한다는 게.
음.
필요할까 싶어서.
빛바랜 추억 같은 꽃잎은 그래서 아름다운가.
누군가 만들었나 보다.
애써 난 선택하지 않고 가만히 바라보고 있어.
빛바랜 꽃잎 같은 추억은 아무런 힘도 없을까.
누군가 잃어버린 마음을 요란 품 안에 담아왔네.
Deutsche Übersetzung
Ich lasse nur die Dinge zurück, die ich nicht in meinem trockenen Kinn finden kann.
Jederzeit und auf jede Art und Weise.
Hmm.
Ich wollte es verstehen.
Was bedeutet Schönheit?
Hmm.
Ich dachte darüber nach, bis die Sonne unterging.
Also irgendwie.
Hmm.
Ich habe mich gefragt, ob ich es herausfinden würde.
Wird mein unerfülltes Herz die ganze Nacht lang blühen?
Ich versuchte mit aller Kraft, nicht auf die Gefühle zurückzublicken, die ich so schwer ignorieren konnte.
Hmm.
Sie müssen es nur noch aufbewahren.
Hmm.
Ich kann mir etwas Zeit verschaffen.
Das tun.
Hmm.
Ich habe mich gefragt, ob ich es brauche.
Sind Blütenblätter deshalb wie verblasste Erinnerungen so schön?
Sieht so aus, als hätte es jemand gemacht.
Ich bemühe mich, keine Wahl zu treffen und es einfach ruhig zu betrachten.
Haben Erinnerungen wie verblasste Blütenblätter keine Kraft?
Jemand brachte ein verlorenes Herz in eine laute Umarmung.