Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Kiedyś

Kiedyś

4:18Album The Best Disney... Ever! 2011-01-01

Beschreibung

Andere, unbekannt: Mira Kudla

Andere, unbekannt: Simon Climie

Komponist und Texter: Alan Menken

Komponist Texter: Stephen Schwartz

Songtext und Übersetzung

Original

Kiedyś, gdy zmądrzejemy, gdy świat się zmieni
Gdy nadejdzie dzień
Modlę się, by kiedyś już umieć tak dobrze żyć
By dać żyć innym
Kiedyś, gdy będzie uczciwiej i dużo mniej już
Będziemy chcieć
Będzie tak, że Bóg pozwoli nam
By szybciej już nastał ten szczęścia dzień (uuu)
Kiedyś gdy dobro zwycięży
Gdy miłość jak słońce rozświetli nas
Dopóki ten dzień nie odmieni nas
Nadzieją swą dosięgniemy nawet gwiazd, ooo
Mimo, że wokół ciemność (wokół ciemność)
I na nadzieję nie ma szans (nie ma szans)
Ale łączy nas modlitwa
O ten nowy, lepszy świat
Kiedyś!
Kiedyś gdy zmądrzejemy (gdy zmądrzejemy)
A świat się zmieni (a świat się zmieni)
Nadejdzie lepszy ten dzień (nadejdzie lepszy ten dzień)
Modle się (by kiedyś tak żyć), modle się
Byśmy umieli już lepiej, mądrzej, lepiej żyć (mądrzej, lepiej żyć)
Kiedyś, gdy świat będzie lepszy (gdy świat będzie lepszy)
Gdy miłość nas zmieni (miłość nas zmieni)
I zmieni nas (zmieni nas, wszystko w nas)
Będzie tak, że Bóg pozwoli nam
By szybciej już
Nastał ten szczęścia czas
Będzie taki dzień
Niedługo już (uuu)
Kiedyś
Niedługo już

Deutsche Übersetzung

Eines Tages, wenn wir schlauer werden, wenn sich die Welt verändert
Wenn der Tag kommt
Ich bete, dass ich eines Tages so gut leben kann
Andere leben lassen
Eines Tages, wenn es ehrlicher und viel weniger sein wird
Wir werden es wollen
Es wird so sein, wie Gott es uns erlaubt
Damit dieser glückliche Tag früher kommt (uuu)
Eines Tages, wenn das Gute siegen wird
Wenn Liebe uns wie die Sonne erleuchtet
Bis dieser Tag uns verändert
Mit unserer Hoffnung erreichen wir sogar die Sterne, ooo
Auch wenn um uns herum Dunkelheit herrscht (Dunkelheit um uns herum)
Und es gibt keine Chance für Hoffnung (keine Chance)
Aber uns verbindet das Gebet
Für diese neue, bessere Welt
Irgendwann!
Eines Tages, wenn wir schlauer werden (wenn wir schlauer werden)
Und die Welt wird sich verändern (und die Welt wird sich verändern)
Ein besserer Tag wird kommen (ein besserer Tag wird kommen)
Ich bete (um eines Tages so zu leben), ich bete
Damit wir besser, intelligenter, besser leben können (smarter, better live)
Eines Tages, wenn die Welt besser sein wird (wenn die Welt besser sein wird)
Wenn Liebe uns verändert (Liebe verändert uns)
Und es wird uns verändern (es wird uns verändern, alles in uns)
Es wird so sein, wie Gott es uns erlaubt
Um es schon schneller zu machen
Die Zeit des Glücks ist gekommen
Es wird einen solchen Tag geben
Demnächst erhältlich (uuu)
Es war einmal
Es wird nicht mehr lange dauern

Video ansehen Mieczyslaw Szczesniak - Kiedyś

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam