Weitere Songs von Stanisław Soyka
Weitere Songs von Nick Cave
Beschreibung
Nick Cave und Przyjaciele: W Moich Ramionach
Produzent: Mateusz Pospieszalski
Komponist: Nick Cave
Texter: Nick Cave
Texter: Roman Kołakowski
Texter: Aleksander Kołakowski
Arrangeur: Mateusz Pospieszalski
Akkordeon: Mateusz Pospieszalski
Bassgitarre: Karim Martusewicz
Schlagzeug: Radosław Maciński
Gitarre: Przemysław Greger
Gitarre: Janusz Iwański
Tastaturen: Adam Prucnal
Synthesizer: Adam Prucnal
Violine: Adam Prucnal
Hammond-Orgel: Wojciech Karolak
Schlagzeug: Zbigniew Brysiak
DJ: Piotr Waglewski
Trompete: Antoni Gralak
Saxophon: Antoni Gralak
Songtext und Übersetzung
Original
Z biegiem rzeki, synu, ruszaj w drogę.
Usłysz kobiet, usłysz mężczyzn płacz.
Potem zawróć i do źródeł dotrzyj.
I nie płacz, tylko idź i patrz.
Father, why are all the women weeping?
Płaczą, bo mężów boją się.
Then why are all the men there weeping?
Opłakują przyszłe życie złe.
Łzy z ich wzgarda są.
Więc ze siłą mszczy wyj.
Why, zamiast łez, będą wyniszczać. Łzy z ich wzgarda są. But
I won't be weeping long.
Father, why are all the children weeping?
Błagam, ojcze, odpowiedzieć racz.
Oh, why they merely crying, father?
To nie lament, to serdeczny płacz.
Łzy z ich wzgarda są.
It's a song you know which to weep.
Why, zamiast łez, będą wyniszczać.
Łzy z ich wzgarda są.
But I won't be weeping long.
Oh, father, tell me, are you weeping?
Your face, it seems wet to touch.
Oh, then I'm so sorry, father.
I never thought I'd hurt you so much.
This is a weeping song.
It's a song you know which to weep.
While we all rock ourselves to sleep.
This is a weeping song. But I won't be weeping long.
No, we won't be weeping long.
No, we won't be weeping long.
No, we won't be weeping long.
Thank you!
Thanks very much.
Thank you.
Deutsche Übersetzung
Den Fluss hinunter, mein Sohn, mach dich auf den Weg.
Höre die Frauen, höre die Männer weinen.
Dann kehren Sie um und erreichen die Quellen.
Und weine nicht, geh einfach hin und sieh es dir an.
Vater, warum weinen alle Frauen?
Sie weinen, weil sie Angst vor ihren Ehemännern haben.
Warum weinen dann alle Männer dort?
Sie trauern um das zukünftige böse Leben.
Es fließen Tränen der Verachtung für sie.
Also rächt sich der Heuler mit Gewalt.
Statt Tränen werden sie verheerende Folgen haben. Es fließen Tränen der Verachtung für sie. Schuh
Ich werde nicht lange weinen.
Vater, warum weinen alle Kinder?
Ich bitte dich, Vater, zu antworten.
Oh, warum weinen sie nur, Vater?
Es ist keine Klage, es ist ein tief empfundener Schrei.
Es fließen Tränen der Verachtung für sie.
Es ist ein Lied, von dem man weiß, dass man weinen muss.
Statt Tränen werden sie verheerende Folgen haben.
Es fließen Tränen der Verachtung für sie.
Aber ich werde nicht lange weinen.
Oh, Vater, sag mir, weinst du?
Dein Gesicht scheint nass anzufassen.
Oh, dann tut es mir so leid, Vater.
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich so sehr verletzen würde.
Das ist ein weinendes Lied.
Es ist ein Lied, von dem man weiß, dass man weinen muss.
Während wir uns alle in den Schlaf wiegen.
Das ist ein weinendes Lied. Aber ich werde nicht lange weinen.
Nun, wir werden nicht lange weinen.
Nun, wir werden nicht lange weinen.
Nun, wir werden nicht lange weinen.
Danke schön!
Vielen Dank.
Danke schön.