Weitere Songs von Adam Strug
Weitere Songs von Stanisław Soyka
Beschreibung
Komponist: Adam Strug
Autor: Boleslaw Lesmian
Songtext und Übersetzung
Original
Po co tyle świec nade mną, tyle twarzy?
Ciału memu nic już złego się nie zdarzy.
Wszyscy stoją, a ja jeden tylko leżę.
Żal nieszczery, a umierać trzeba szczerze.
Leżę właśnie zapatrzony w wieńców liście.
Uroczyście, wiekuiste, osobiście.
Śmierć, co ścichła, znów zaczyna w głowie szumieć.
Lecz rozumiem, że nie trzeba nic rozumieć.
Deutsche Übersetzung
Warum sind über mir so viele Kerzen, so viele Gesichter?
Meinem Körper wird nichts mehr passieren.
Alle stehen und ich bin der Einzige, der liegt.
Trauer ist unaufrichtig und man muss aufrichtig sterben.
Ich liege einfach da und starre auf die Blätterkränze.
Feierlich, ewig, persönlich.
Der Tod, der sich beruhigt hatte, beginnt wieder im Kopf zu brüllen.
Aber ich verstehe, dass es nicht nötig ist, etwas zu verstehen.