Weitere Songs von Stanisław Soyka
Beschreibung
Komponist Texter: Czeslaw Niemen
Songtext und Übersetzung
Original
Dziwny jest ten świat, gdzie jeszcze wciąż mieści się wiele zła.
I dziwne jest to, że od tylu lat człowiekiem gardzi człowiek.
Dziwny ten świat.
Świat ludzkich spraw.
Czasem aż wstyd przyznać się.
A jednak często jest, że ktoś słowem złym zabija tak jak nożem.
Lecz ludzi dobrej woli jest więcej.
I mocno wierzę w to, że ten świat nie zginie nigdy dzięki nim.
Nadszedł już czas, najwyższy czas nienawiść zniszczyć w sobie.
Lecz ludzi dobrej woli jest więcej.
I mocno wierzę w to, że ten świat nie zginie nigdy dzięki nim.
Nadszedł już czas, najwyższy czas nienawiść zniszczyć w sobie.
Nadszedł już czas.
Najwyższy czas nienawiść zniszczyć w sobie.
Deutsche Übersetzung
Das ist eine seltsame Welt, in der es immer noch so viel Böses gibt.
Und es ist seltsam, dass der Mensch so viele Jahre lang verachtet wurde.
Diese Welt ist seltsam.
Die Welt der menschlichen Angelegenheiten.
Manchmal ist es peinlich, es zuzugeben.
Und doch kommt es oft vor, dass jemand mit einem bösen Wort wie mit einem Messer tötet.
Aber es gibt mehr Menschen guten Willens.
Und ich bin fest davon überzeugt, dass diese Welt dank ihnen niemals untergehen wird.
Die Zeit ist gekommen, es ist höchste Zeit, den Hass in dir selbst zu zerstören.
Aber es gibt mehr Menschen guten Willens.
Und ich bin fest davon überzeugt, dass diese Welt dank ihnen niemals untergehen wird.
Die Zeit ist gekommen, es ist höchste Zeit, den Hass in dir selbst zu zerstören.
Die Zeit ist gekommen.
Es ist höchste Zeit, den Hass in dir selbst zu zerstören.