Weitere Songs von Magda Umer
Beschreibung
Komponist: Włodzimierz Nahorny
Texter: Jan Wołek
Songtext und Übersetzung
Original
Mrok, jak kosmaty pies
Patrz, wrzesień już
Czas rozpalić piec
Posmutniało w ogrodzie i
Nagle postarzało się
Miałeś przecież być?
Autobus twój szedł
Tak, jest już późno
Wróć w lampy ciepły krąg
Do szafy płaszcz
Jabłkami pachnie dom
Przemoczony poeto, siądź
Skończ ten swój niezwykły wiersz
Pusta kartka i tylko znów ogarek świecy
Dla ciebie dziś kupiłam ten zielony pled
Ostatnie jabłka z drzew postrącał wiatr
A miałeś zerwać
Tak mało ciebie mam
Kilka mądrych zdań - to wszystko
Mrok, jak kosmaty pies
Patrz, wrzesień już
I w domu huczy piec
Posmutniało w ogrodzie, cóż
Postarzało nagle się
Miałeś przecież być?
Autobus mój szedł
Tak, jest już późno
Tam lampy ciepły krąg
Znów twoja twarz
Jabłkami pachnie dom
Powiesz pewnie
"Poeto siądź, skończ ten swój niezwykły wiersz"
Pusta kartka i tylko znów ogarek świecy
Dla ciebie dziś kupiłem tych chryzantem pęk
A tutaj jabłka z drzew postrącał wiatr
A miałeś zerwać
Tak mało ze mnie masz
Zatroskana twarz
Przepraszam cię
Hm, ty mnie przepraszasz?
Tak, przepraszam
Hmm, poeto
Już tyle lat się znamy, ciągle coś nie tak
Ale wiesz, warto było czekać na te słowa
Nie wiele osób umie powiedzieć tak ładnie, "Przepraszam"
Mhmm
Deutsche Übersetzung
Dunkelheit, wie ein struppiger Hund
Schauen Sie, es ist schon September
Zeit, den Ofen anzuzünden
Es wurde traurig im Garten und
Plötzlich wurde es alt
Du hättest dort sein sollen?
Dein Bus kam
Ja, es ist schon spät
Kehren Sie zum warmen Kreis der Lampen zurück
Ein Mantel für die Garderobe
Das Haus duftet nach Äpfeln
Durchnässter Dichter, setz dich
Beenden Sie Ihr außergewöhnliches Gedicht
Eine leere Seite und wieder nur der Stummel einer Kerze
Ich habe heute diesen grünen Teppich für Sie gekauft
Der Wind warf die letzten Äpfel von den Bäumen
Und du hättest Schluss machen sollen
Ich habe so wenig von dir
Ein paar weise Worte – das ist alles
Dunkelheit, wie ein struppiger Hund
Schauen Sie, es ist schon September
Und im Haus brüllt der Ofen
Es ist traurig geworden im Garten, na ja
Es wurde plötzlich alt
Du hättest dort sein sollen?
Mein Bus fuhr
Ja, es ist schon spät
Dort gibt es warme Lampen
Wieder dein Gesicht
Das Haus duftet nach Äpfeln
Das werden Sie wahrscheinlich sagen
„Dichter, setz dich und beende dein außergewöhnliches Gedicht“
Eine leere Seite und wieder nur der Stummel einer Kerze
Heute habe ich einen Strauß dieser Chrysanthemen für Sie gekauft
Und hier wurden die Äpfel vom Wind von den Bäumen geschleudert
Und du hättest Schluss machen sollen
Du hast so wenig von mir
Besorgtes Gesicht
Es tut mir leid
Ähm, entschuldigen Sie sich bei mir?
Ja, tut mir leid
Hmm, Dichter
Wir kennen uns schon so viele Jahre und es stimmt immer noch etwas nicht
Aber wissen Sie, es hat sich gelohnt, auf diese Worte zu warten
Nicht viele Menschen können so nett sagen: „Es tut mir leid“
Mhmm