Weitere Songs von Magda Umer
Beschreibung
Komponist: Jerzy Wasowski
Texter: Jeremi Przybora
Songtext und Übersetzung
Original
Niech ja zasnę, niech mam sny jak me oczęta jasne.
Za firanką moich rzęs niech mi szczęścia śni się kęs.
Gdy już zasnę.
W sen spowity niby w tmań. Śpij pan, śpij pan, panie Bącz.
Niech ja lulnę, niech ma dla mnie mrok i noc przytulne.
Niech zła mucha ani nic nie tknie jagód moich lic.
Gdy już lulnę.
Dłonie już na kołdrze złącz.
Lulaj mi pan, panie Bącz.
Niech ja kimnę, niech rozgrzeją mi się stopy zimne. Niech nie wciśnie mi się ziąb pod okrycie ciepłe w głąb.
Gdy już kimnę.
Sen jak pącz z ust nocy sącz.
Kimaj mi pan, panie Bącz.
Niech ja chrapnę.
W kolorowe sny niech duszę drapnę, ciału zaś w piernatach snu niechaj będzie jak we mchu.
Gdy już chrapnę.
Samo koło, sam ten kąż.
Śpij pan, śpij pan, panie Bącz.
Bącz.
Deutsche Übersetzung
Lass mich einschlafen, lass meine Träume so klar sein wie meine Augen.
Lass mich von einem Stück Glück hinter dem Vorhang meiner Wimpern träumen.
Sobald ich einschlafe.
Im Traum eingehüllt wie in einer Wolke. Schlafen Sie, schlafen Sie, Herr Bącz.
Lass mich schlafen, lass es nachts dunkel und gemütlich für mich sein.
Lass kein Böses fliegen oder irgendetwas die Beeren auf meinem Gesicht berühren.
Wenn ich bereit bin zu schlafen.
Legen Sie Ihre Hände auf die Decke.
Lulaj zu mir, Herr Bącz.
Lass mich schlafen, lass meine kalten Füße aufwärmen. Lass die Kälte nicht unter meine warme Kleidung eindringen.
Sobald ich schlafe.
Der Schlaf fließt wie ein Donut aus dem Mund der Nacht.
Wer sagt es mir, Herr Bącz?
Lass mich schnarchen.
Lass mich in farbenfrohen Träumen meine Seele kratzen und lass meinen Körper wie Moos in den Schlafbetten sein.
Wenn ich schnarche.
Nur das Rad, nur der Winkel.
Schlafen Sie, schlafen Sie, Herr Bącz.
Hündin.