Weitere Songs von Old Dominion
Beschreibung
Texter, Komponist, E-Gitarre, Leadsänger: Matthew Ramsey
Produzent, assoziierter Darsteller: Old Dominion
Texter, Akustikgitarre, Komponist: Trevor Rosen
E-Gitarre, Hintergrundgesang, Komponist, Texter: Brad Tursi
Bass: Geoff Sprung
Percussion, Schlagzeug: Whit Sellers
Synthesizer, Orgel: Dave Cohen
Mischingenieur, Programmierer, Aufnahmeingenieur: Justin Niebank
Komponist, Texter: Matthew Dragstrem
Produzent: Shane McAnally
Stellvertretender Ingenieur: Joey Stanca
Herausgeber: Brian David Willis
Mischtechniker: Drew Bollman
Mastering-Ingenieur: Ted Jensen
Projektkoordinator: Scott Johnson
Projektkoordinatorin: Rose Hutcheson
Songtext und Übersetzung
Original
You got a dirt road heart, big bright stars in your eyes like a Texas sky.
When your whiskey brown hair falls down, I know where the night might go.
When I hear you saying, "Come on, come on, baby, I can't hardly take it. Come on, come on, baby, you're speaking my language.
" You say you're looking for a small town Saturday night.
Say you need a little neon light in your life. You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me.
It's the God's honest truth, they don't make 'em like you.
Where the streets never go to sleep.
Like a whisper in the wind, there you go again, turning me on like a never-let-me-go song. Come on, come on, baby, you got my attention.
Come on, come on, baby, let it roll off your lips, yeah. You say you're looking for a small town
Saturday night. Say you need a little neon light in your life.
You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me. You say you want a little middle of nowhere spark.
Say you need a little moonshine shine in the dark.
You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me.
Say you're looking for a small town Saturday night.
Say you need a little neon light in your life. You say it all with a drawl and the holes in your jeans. Girl,
I love it when you talk talk country to me.
You say you want a little middle of nowhere spark. Say you need a little moonshine shine in the dark.
You say it all with a drawl and the holes in your jeans.
Girl, I love it when you talk talk country to me.
Talk country to me.
Talk country to me.
Deutsche Übersetzung
Du hast ein Herz für unbefestigte Straßen, große helle Sterne in deinen Augen wie ein texanischer Himmel.
Wenn deine Whiskey-braunen Haare ausfallen, weiß ich, wohin die Nacht führen könnte.
Wenn ich dich sagen höre: „Komm schon, komm schon, Baby, ich kann es kaum ertragen. Komm schon, komm schon, Baby, du sprichst meine Sprache.“
„Sie sagen, Sie suchen Samstagabend eine Kleinstadt.
Angenommen, Sie brauchen ein wenig Neonlicht in Ihrem Leben. Du sagst das alles mit gedehnter Stimme und den Löchern in deiner Jeans.
Mädchen, ich liebe es, wenn du mit mir über Country redest.
Es ist die ehrliche Wahrheit Gottes, sie machen sie nicht wie dich.
Wo die Straßen niemals schlafen gehen.
Wie ein Flüstern im Wind ist es wieder da und macht mich an wie ein Niemals-lass-mich-gehen-Lied. Komm schon, komm schon, Baby, du hast meine Aufmerksamkeit erregt.
Komm schon, komm schon, Baby, lass es von deinen Lippen rollen, ja. Sie sagen, Sie suchen eine kleine Stadt
Samstagabend. Angenommen, Sie brauchen ein wenig Neonlicht in Ihrem Leben.
Du sagst das alles mit gedehnter Stimme und den Löchern in deiner Jeans.
Mädchen, ich liebe es, wenn du mit mir über Country redest. Sie sagen, Sie wollen einen kleinen Funken mitten im Nirgendwo.
Angenommen, Sie brauchen ein wenig Mondschein im Dunkeln.
Du sagst das alles mit gedehnter Stimme und den Löchern in deiner Jeans.
Mädchen, ich liebe es, wenn du mit mir über Country redest.
Angenommen, Sie suchen Samstagabend eine Kleinstadt.
Angenommen, Sie brauchen ein wenig Neonlicht in Ihrem Leben. Du sagst das alles mit gedehnter Stimme und den Löchern in deiner Jeans. Mädchen,
Ich liebe es, wenn du mit mir über Country sprichst.
Sie sagen, Sie wollen einen kleinen Funken mitten im Nirgendwo. Angenommen, Sie brauchen ein wenig Mondschein im Dunkeln.
Du sagst das alles mit gedehnter Stimme und den Löchern in deiner Jeans.
Mädchen, ich liebe es, wenn du mit mir über Country redest.
Sprich mit mir über Country.
Sprich mit mir über Country.