Weitere Songs von KIRBY
Beschreibung
Chor: Tennessee Mass Choir
Produzent: Thomas Brenneck
Mischtechniker: Rob Kleiner
Mastering-Ingenieur: JJ Golden
Komponist: Thomas Brenneck
Texter, Komponist: Kirby Dockery
Komponist: Will Schalda
Songtext und Übersetzung
Original
It's time for a new Mississippi, a Mississippi where we don't just walk towards the future, but we make amends for the wrongs of the past.
And it is in that spirit that the state of Mississippi has decided to award those that are direct descendants of slavery and racial injustice in this state their due: reparations.
Granddaddy was a farmer with skin as dark as night.
He picked the cotton.
My granny was a teacher with European features, skin was lighter.
And they had worry, worry, worry for their portion.
They had no money, money, money for their toil.
'Cause I got one hand on the cross and the Bible. Devil comes like a thief when you're idle.
Take the land, take the man and the title. Mm. Reparations.
I ain't talking 'bout no dollars. Reparations.
Yeah, my people want their power. Reparations.
When I'm gone, don't give me flowers. Reparations.
We know what's yours is ours.
Ooh.
My people want no favors.
Ain't asking for no handouts from my neighbors.
Don't need no conversation. Just proper compensation for our labors.
Yeah.
'Cause I got one hand on the cross and the Bible. Devil comes like a thief when you're idle.
Take the land, take the man and the title. Mm. Reparations.
I ain't talking 'bout no dollars. Reparations.
Yeah, my people want their power. Reparations.
When I'm gone, don't give me flowers. Reparations.
We know what's yours is ours. Reparations. Oh, it's fair, it's fair, it's fair.
Reparations. Oh, it's just fair, it's fair, it's fair, it's fair. Reparations.
Oh, it's fair, it's fair, it's fair, it's fair. Reparations.
It's fair, it's fair, it's fair, and it's fair.
Deutsche Übersetzung
Es ist Zeit für ein neues Mississippi, ein Mississippi, in dem wir nicht nur in die Zukunft gehen, sondern das Unrecht der Vergangenheit wiedergutmachen.
Und in diesem Sinne hat der Bundesstaat Mississippi beschlossen, denjenigen, die direkte Nachkommen der Sklaverei und Rassenungerechtigkeit in diesem Bundesstaat sind, das zu gewähren, was ihnen zusteht: Wiedergutmachung.
Großvater war ein Bauer mit einer Haut so dunkel wie die Nacht.
Er pflückte die Baumwolle.
Meine Oma war eine Lehrerin mit europäischen Gesichtszügen, die Haut war heller.
Und sie hatten ihrerseits Sorgen, Sorgen, Sorgen.
Sie hatten kein Geld, Geld, Geld für ihre Arbeit.
Weil ich eine Hand am Kreuz und an der Bibel habe. Der Teufel kommt wie ein Dieb, wenn du untätig bist.
Nimm das Land, nimm den Mann und den Titel. Mm. Wiedergutmachungen.
Ich spreche nicht davon, keine Dollars zu haben. Wiedergutmachungen.
Ja, meine Leute wollen ihre Macht. Wiedergutmachungen.
Wenn ich weg bin, gib mir keine Blumen. Wiedergutmachungen.
Wir wissen, dass das, was Ihnen gehört, auch uns gehört.
Oh.
Meine Leute wollen keinen Gefallen.
Ich verlange keine Almosen von meinen Nachbarn.
Ich brauche kein Gespräch. Nur eine angemessene Entschädigung für unsere Arbeit.
Ja.
Weil ich eine Hand am Kreuz und an der Bibel habe. Der Teufel kommt wie ein Dieb, wenn du untätig bist.
Nimm das Land, nimm den Mann und den Titel. Mm. Wiedergutmachungen.
Ich spreche nicht davon, keine Dollars zu haben. Wiedergutmachungen.
Ja, meine Leute wollen ihre Macht. Wiedergutmachungen.
Wenn ich weg bin, gib mir keine Blumen. Wiedergutmachungen.
Wir wissen, dass das, was Ihnen gehört, auch uns gehört. Wiedergutmachungen. Oh, es ist fair, es ist fair, es ist fair.
Wiedergutmachungen. Oh, es ist einfach fair, es ist fair, es ist fair, es ist fair. Wiedergutmachungen.
Oh, es ist fair, es ist fair, es ist fair, es ist fair. Wiedergutmachungen.
Es ist fair, es ist fair, es ist fair und es ist fair.