Weitere Songs von Big Thief
Beschreibung
Komponist: Bert Hillesheim
Texter: Bert Hillesheim
Songtext und Übersetzung
Original
How could I have known in that moment what we'd turn into?
I was alone in that moment when I first met you.
You reminded me of the river with your eyes both green and blue.
You reminded me of everything beautiful and true.
Baby, I walked to the Eiffel Tower and I stood out in the rain.
It was some empty power
I could not explain.
As I stood along that river where the lovers wear their chain, it reminded me of everyone
I had ever tried to claim.
And they say time is the fourth dimension.
They say everything lives and dies.
But our love will live forever, though today we said goodbye.
How could I have known?
How could
I have known in that moment what we'd turn into?
I was alone in that moment when I first met you.
Deutsche Übersetzung
Wie hätte ich in diesem Moment wissen können, in was wir uns verwandeln würden?
Ich war allein in dem Moment, als ich dich zum ersten Mal traf.
Du hast mich mit deinen grünen und blauen Augen an den Fluss erinnert.
Du hast mich an alles Schöne und Wahre erinnert.
Baby, ich ging zum Eiffelturm und stand draußen im Regen.
Es war eine leere Macht
Ich konnte es nicht erklären.
Als ich am Fluss stand, wo die Liebenden ihre Kette tragen, erinnerte es mich an alle anderen
Ich hatte jemals versucht, etwas zu behaupten.
Und sie sagen, Zeit sei die vierte Dimension.
Sie sagen, alles lebt und stirbt.
Aber unsere Liebe wird ewig leben, auch wenn wir heute Abschied genommen haben.
Wie hätte ich das wissen können?
Wie könnte
Ich wusste in diesem Moment, was aus uns werden würde?
Ich war allein in dem Moment, als ich dich zum ersten Mal traf.