Beschreibung
Texter: ZYPERN
Komponist: ZYPERN
Komponist: DJ UPPERCUT
Texter: Kenya Fujita
Produzent: DJ UPPERCUT
Songtext und Übersetzung
Original
I found the photos that you keep in your convertible.
So don't pretend that you don't miss me like you never knew. Like Romeo,
I'll throw them rocks up at your windowsill.
Just so I could ask you if you think about me still.
So tell me why you run so fast from me?
'Cause I have got my heart around my sleeve for you to see. Oh.
You'll be the death of me. But I have got you for the night, so let me make this right.
If you give me a reason, then maybe I won't try to keep you here with me.
A world of opportunities, but you'd rather sit right here and bleed.
Don't say, don't say, that you need him way more than me.
'Cause I would cross the seven seas just to hear you breathe.
彼は恋しかった風が肌に触れて。
ふとした 瞬間君の笑み思い出すよ。
It's been a while ど の前につけたはずさ。
愛想つきたふ りはもうしないでいい。 今も繋がってるって。
あ の日は思ってた。 Why do you make me fight for you?
You know I'll give it all to you.
重ねた日々が重くなっていた。 一人に戻って
I realize.
もし今君が呆れるほ ど離れる理由を。
くれたら希望持たない のに。
もう忘れられるのに。 いつも半端な希望がそこに。
いつも半端な希望がそこに。
Deutsche Übersetzung
Ich habe die Fotos gefunden, die Sie in Ihrem Cabrio aufbewahren.
Also tu nicht so, als würdest du mich nicht vermissen, als hättest du es nie gewusst. Wie Romeo,
Ich werfe die Steine auf deine Fensterbank.
Nur damit ich dich fragen kann, ob du noch an mich denkst.
Also sag mir, warum du so schnell vor mir davonläufst?
Weil ich mein Herz um den Ärmel trage, damit du es sehen kannst. Oh.
Du wirst mein Tod sein. Aber ich habe dich für die Nacht, also lass mich das in Ordnung bringen.
Wenn Sie mir einen Grund nennen, werde ich vielleicht nicht versuchen, Sie hier bei mir zu behalten.
Eine Welt voller Möglichkeiten, aber Sie sitzen lieber hier und bluten.
Sag nicht, sag nicht, dass du ihn viel mehr brauchst als mich.
Denn ich würde die sieben Meere überqueren, nur um dich atmen zu hören.
彼は恋しかった風が肌に触れて.
ふとした 瞬間君の笑み思い出すよ.
Es ist schon eine Weile her.
愛想つきたふ りはもうしないでいい. 今も繋がってるって。
あ の日は思ってた. Warum lässt du mich für dich kämpfen?
Du weißt, dass ich alles für dich geben werde.
重ねた日々が重くなっていた. 一人に戻って
Mir ist klar.
もし今君が呆れるほ ど離れる理由を.
くれたら希望持たない のに.
もう忘れられるのに. いつも半端な希望がそこに.
いつも半端な希望がそこに.