Beschreibung
Assoziierte Darstellerin: Elsa Japasal
Komponist: Bagas Ran
Produzent: Yafi Aria
Songtext und Übersetzung
Original
Mudah ringan 'tuk miliki.
Dapatkan dia yang saat ini masih bersama.
Tak boleh aku begini.
Namun tanpa sengaja rasa tiba sang dirinya.
Sadar ku tak harus memiliki jika cinta tanpa.
Biar ku mencintai dengan jaraku.
Akan kuselami hingga ke dasar samudra hati.
Ku kan menari-nari merayakan indahnya cinta sendiri.
Biarkanlah hati mencintai walau dalam sunyi.
Tak perlu kau tahu, kasih.
Selamanya kusimpan kisah ini sendiri.
Entah berapa lama kusanggup rahasiakkan rasa ini pada dirimu.
Akan kuselami hingga ke dasar samudra hati.
Ku kan menari-nari merayakan indahnya cinta sendiri.
Biarkanlah hati mencintai walau dalam sunyi.
Tak perlu kau tahu, kasih.
Selamanya kusimpan kisah ini sendiri.
Indahnya cinta sendiri.
Mencintai walau dalam sunyi.
Tak perlu kau tahu, kasih.
Selamanya kusimpan kisah ini sendiri.
'Kan kujaga buku karangan ini.
Deutsche Übersetzung
Einfach und leicht zu haben.
Holen Sie sich den, der derzeit noch zusammen ist.
Ich kann das nicht tun.
Doch plötzlich überkam ihn das Gefühl.
Mir wurde klar, dass ich keine Liebe ohne sie haben muss.
Lass mich aus der Ferne lieben.
Ich werde auf den Grund des Ozeans meines Herzens tauchen.
Ich werde tanzen, um die Schönheit meiner eigenen Liebe zu feiern.
Lass dein Herz auch in der Stille lieben.
Du musst es nicht wissen, Liebling.
Ich werde diese Geschichte für immer für mich behalten.
Ich weiß nicht, wie lange ich dieses Gefühl vor dir geheim halten kann.
Ich werde auf den Grund des Ozeans meines Herzens tauchen.
Ich werde tanzen, um die Schönheit meiner eigenen Liebe zu feiern.
Lass dein Herz auch in der Stille lieben.
Du musst es nicht wissen, Liebling.
Ich werde diese Geschichte für immer für mich behalten.
Die Schönheit der Selbstliebe.
Liebe auch in der Stille.
Du musst es nicht wissen, Liebling.
Ich werde diese Geschichte für immer für mich behalten.
„Ich werde mich um dieses Buch kümmern.“