Weitere Songs von King & Prince
Beschreibung
Sänger: King & Prince
Komponist, Aufnahmearrangeur, Texter: Ayumu Imazu
Aufnahmearrangeur: A.G.O
Songtext und Übersetzung
Original
(シアター ほら踊れば)
(幕開けの合図が)
(It's calling you back)
月火から水木にお疲れ
Everybody clap your hands
待ち侘びた金土日さ
Come and bring all your friends
世間は Work work
目線は Don't stop
心も体もボロボロです
頑張り屋な日本人に
Everybody clap your hands
やるせない朝に
うんざりしちゃって
何も変わんない Routine
染み込んだ癖
ミステイクまた自分のせいに
憧れ持った能天気
結局はいつも通りだ
過ぎ去っていく Day by day
考えたって Don't know if it's the right way
吹く風も味方にして Let's ride away
Welcome to our
シアター ほら踊れば
幕開けの合図が
It's calling you back
波瀾万丈な人生くらいが
ちょうどいいのさ
君が創るショータイムを
見せて見せて
ちょうだい
春夏すぎ秋冬にやれやれ
Everybody clap your hands
ギリギリ駆け込んで間に合うかの
Never ending game
気持ちは Go go
されども No no
現実はそう甘くないね
働き屋な日本人に
Everybody clap your hands
お決まりの Suit and tie
How can I be myself and I
どれもこれも 色のない世界には興味ない
見る向こう側で We're gonna find a way
Welcome to our
シアター ほら踊れば
幕開けの合図が
It's calling you back
波瀾万丈な人生くらいが
ちょうどいいのさ
君が創るショータイムを
見せて見せて
過ぎ去っていく Day by day
考えたって Don't know if it's the right way
吹く風も味方にして Let's ride away
Welcome to our
シアター ほら踊れば
幕開けの合図が
It's calling you back
波瀾万丈な人生くらいが
ちょうどいいのさ
君が創るショータイムを
見せて見せて
ちょうだい
とびっきりショータイム 誰でも招待
あなたのショータイムを 見せてちょうだい
とびっきりショータイム 誰でも招待
あなたのショータイムを 見せてちょうだい
Deutsche Übersetzung
(Theater: Komm, lass uns tanzen)
(Das Signal für den Anfang)
(Es ruft dich zurück)
Von Montag/Dienstag bis Mittwoch/Donnerstag
Alle klatschen in die Hände
Der lang erwartete Freitag, Samstag und Sonntag
Kommen Sie und bringen Sie alle Ihre Freunde mit
Die Welt ist Arbeit, Arbeit
Hör nicht auf, mich anzusehen
Mein Geist und mein Körper sind in Trümmern
Für fleißige Japaner
Alle klatschen in die Hände
An einem faulen Morgen
Ich habe es satt
Nichts ändert die Routine
tief verwurzelte Gewohnheiten
Fehler, es ist wieder meine Schuld
Kein Wetter, das ich bewundert habe
Am Ende ist es immer das Gleiche
Tag für Tag vergeht
Ich weiß nicht, ob es der richtige Weg ist
Lass uns mit dem wehenden Wind auf deiner Seite davonfahren
Willkommen bei uns
Theater, lass uns tanzen
Das Signal zur Eröffnung
Es ruft dich zurück
Ein Leben voller Höhen und Tiefen
Es ist genau richtig
Die Showtime, die Sie erstellen
Zeig es mir, zeig es mir
Gib es mir
Zu viel Frühling und Sommer, lasst uns zum Herbst und Winter übergehen
Alle klatschen in die Hände
Vielleicht schaffe ich es gerade noch rechtzeitig
Nie endendes Spiel
Meine Gefühle sind los
Allerdings nein nein
Die Realität ist nicht so süß.
Für fleißige Japaner
Alle klatschen in die Hände
Der übliche Anzug und die Krawatte
Wie kann ich ich selbst sein und ich
Ich interessiere mich nicht für eine Welt ohne Farbe.
Wir werden einen Weg auf der anderen Seite finden
Willkommen bei uns
Theater, lass uns tanzen
Das Signal zur Eröffnung
Es ruft dich zurück
Ein Leben voller Höhen und Tiefen
Es ist genau richtig
Die Showtime, die Sie erstellen
Zeig es mir, zeig es mir
Tag für Tag vergeht
Ich weiß nicht, ob es der richtige Weg ist
Lass uns mit dem wehenden Wind auf deiner Seite davonfahren
Willkommen bei uns
Theater, lass uns tanzen
Das Signal zur Eröffnung
Es ruft dich zurück
Ein Leben voller Höhen und Tiefen
Es ist genau richtig
Die Showtime, die Sie erstellen
Zeig es mir, zeig es mir
Gib es mir
Tobikikiri Showtime Jeder ist eingeladen
Zeig mir deine Showtime
Tobikikiri Showtime Jeder ist eingeladen
Zeig mir deine Showtime