Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover MERENGUEANDO EN MANRIQUE

MERENGUEANDO EN MANRIQUE

9:04christlicher Reggaeton 2025-12-24

Beschreibung

Veröffentlicht am: 22.09.2018

Songtext und Übersetzung

Original

¡Yo!
Directamente de Manrique,
Fera Riza y el Combo, ¡yo! ¡Yo, oh!
Agarre su pareja y vamo' a pasarla bien. ¡Ja! Yo.
Dice: gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na.
Toda la vibra negativa la mando pa' la China y no hace falta na', na, na, na.
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na.
Toda la vibra negativa la mando pa' la China y no hace falta na', na, na, na.
Estoy joseando desde cría, actitud bien positiva, salud por los amigos y los que se viraron, la bueno que se rían.
Enfocado en la mía y en problemas, sangre fría, y si saludan en la calle, sienten la energía. Uh, oh, ¡qué!
Uh, oh, ey, sienten la energía. Uh, oh, wow. ¡Vamo', Medallo!
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na. Toda la vibra negativa la mando pa' la
China y no hace falta na', na, na, na.
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na. Toda la vibra negativa la mando pa' la
China y no hace falta na', na, na, na. ¡Dale, zumba! Plop, plop, plop, plop.
¡Una histeria!
Con las palmas arriba, las palmas, las palmas.
Quiero verlos a todos bailar. Dice: niña bonita, no estés tan sola.
¿Qué te limita a entregarme el cora?
No estés tan calladita, que tú verás qué mola, y hagamos de tu alma y la mía una sola.
Niña bonita, tú eres la que digo, tú eres mi favorita, la vitamina que mi corazón necesita. A Cupido le dio por venir a hacerme. . .
¡Dice! Niña bonita, no estés tan sola.
¿Qué te limita a entregarme el cora?
No estés tan calladita, que tú verás qué mola, y hagamos de tu alma y la mía. . . ¡Eh! ¡Yo!
Todo mundo bailando.
Medallo en la casa. ¡Yo!
La dicha que viene será mucho mejor que la primera, así como viene, se va, y yo sigo tirando la buena.
Sé que hay un modo, ya con las penas, lo bueno vuelta por llegar, y no es a tu modo, ni a tu manera.
Que pase lo que tenga que pasar, si va a pasar, que pase, pero no me amenaces. Si te vas, te vas con clase.
Corre, wa, corre, wa. No soy fan de los disfraces, o lo dices o lo haces.
Si te vas, te vas con clase. ¿Cómo dice, Medallo? Cuando un amor se va, no llores si no regresa.
Si llegó el final, no sigas dándole vueltas.
Piensa que eso no te conviene, que lo necesario no tiene, ¿para qué? ¡Yo, dice!
Y dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay. Dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay. Dile chao, ¡eh! , good bye, bye, bye, bye. Los pa' ti no hay, ¿qué?
Los pa' ti no hay. Dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay.
¡Eh!
Tu sonrisa le combina como el cielo con las estrellas.
Como me mira, me gusta. ¡Eh! A mí ya le he escrito much, much.
Seguro que hacemos más, más. Siento el olor del splash y paso todo el día pensando en ella.
Ey, escúchame, mi amor, te dedico cada barro, te dedico esta canción.
Tu sonrisa hace que se me ilumine el corazón. Eres la única que hace que yo pierda la razón.
Eres calle, pero elegante, pa' que brille más, yo te regalo los diamantes.
Yo soy el ideal, los que te quedan pretendientes.
Yo soy tu para siempre, como en los tiempos de antes. Tu sonrisa le combina como el cielo con las estrellas.
Como me mira, me gusta, de todas ella es la más bella.
A mí ya le he escrito much, seguro que hacemos más. Siento el olor del splash y paso todo el día pensando en ella.
Manrique, todo el mundo bailando. ¡Plop, plop!
Más fuerte, más fuerte, más fuerte. ¡Eh, eh, eh, eh!
Con las palmas arriba, arriba, arriba, arriba.
Vamos a bailar pegaditos, dice: bailemos pegadito a escondidas, escuchando El Tiburón, aquí en el mix, ma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar, que soy el amor. . . ¿Cómo dice, Medallo?
Bailemos pegadito a escondidas, ¿qué? Escuchando El Tiburón, aquí en el mix, ma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar. Y esto es pa' que lo dediquen.
Y el niña, manda a la radio pa' dedicarte una canción. ¿Te gusta, manai?
Tú eres mi ro-. . . yo llevo mi loción, tus amigos me dicen que soy tu obsesión.
Pa' ti estoy, no me voy, que tú eres mi bombón. Tu cora no es un toy pa' jugar como Game
Boy. Pa' ti estoy, no me voy, que tú eres mi bombón.
A ver, Medallo, cantando, cantando, ¿cómo dice?
Bailemos pegadito' a escondidas, escuchando El Tiburón aquí en el discma. Si te robo. . .
si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar. ¡Que se escuche más fuerte, más fuerte!
Dice, dice, ¡ey! Bailemo' pegadito' a escondidas, ¡ey! , escuchando El
Tiburón aquí en el discma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar, que soy el amor de tu vida.
¡Todo el mundo bailando, bailando, gozando, bailando!
Blo, blo, blo, blo.
¿Estamos listos pa' bailar salsa? ¿Estamos listos?
Ahora mía no me llames, esas lagrimitas, baby, son puro chantaje.
Yo por ti sí lloré mucho como en Brazil Happy, hasta que empecé a escuchar los consejos 'e mi mai.
Y ahora mía no me llames, de buena no creo nada en las casualidades, y si descubrí tu dos personalidad, era Dios cuidando. . .
Dice, dice: ahora mía no me llames, que por ti sí lloré mucho como en Brazil Happy, hasta que empecé a escuchar los consejos 'e mi mai.
Y ahora mía no me llames, de buena no creo nada en la casualidad, y si descubrí tu dos personalidad, era Dios cuidando, ¡ey!
¿Cómo dice, cómo dice? No, no me llames, no, ¿qué?
No me llames, no. No me llames, que no te vo'a contestar. No, no, no, no, no.
¿Cómo dice? No me llames, no. No me llames, no.
Ya te borré, ya te bloqueé, te portaste como una mala mujer. No me llames, no. ¿Qué?
No me llames, no. Ya tengo otra, ya tengo otra, ¿qué? Que me hace sentir mejor.
¡Arriba, maní, que blo, blo, blo, blo, blo, blo! ¡Eh, eh, eh, eh, eh!
¡Eso es!
¡Arriba!

Deutsche Übersetzung

ICH!
Direkt von Manrique,
Fera Riza und die Combo, ich! Ich oh!
Schnappen Sie sich Ihren Partner und lassen Sie uns eine schöne Zeit haben. Ha! Ich.
Er sagt: Gott sei Dank habe ich Essen, ein Dach und eine Familie, und es besteht kein Bedarf an irgendetwas, na, na, na.
Ich schicke all die negativen Schwingungen nach China und da ist nichts nötig, na, na, na.
Gott sei Dank habe ich Essen, ein Dach und eine Familie, und ich brauche nichts, na, na, na.
Ich schicke all die negativen Schwingungen nach China und da ist nichts nötig, na, na, na.
Ich scherze seit meiner Kindheit, sehr positive Einstellung, viel Glück für meine Freunde und diejenigen, die sich abgewendet haben, es ist gut, dass sie lachen.
Konzentriert auf mich selbst und auf meine Probleme, kaltblütig, und wenn sie auf der Straße Hallo sagen, spüren sie die Energie. Oh-oh, was!
Äh, oh, hey, spüre die Energie. Oh-oh, wow. Komm schon, Medallo!
Gott sei Dank habe ich Essen, ein Dach und eine Familie, und ich brauche nichts, na, na, na. Ich sende alle negativen Schwingungen an die
China und du brauchst nichts, na, na, na.
Gott sei Dank habe ich Essen, ein Dach und eine Familie, und ich brauche nichts, na, na, na. Ich sende alle negativen Schwingungen an die
China und du brauchst nichts, na, na, na. Komm schon, Buzz! Plopp, plopp, plopp, plopp.
Eine Hysterie!
Mit den Handflächen nach oben, Handflächen, Handflächen.
Ich möchte euch alle tanzen sehen. Da steht: Hübsches Mädchen, sei nicht so allein.
Was hält dich davon ab, mir dein Herz zu schenken?
Sei nicht so still, du wirst sehen, wie cool es ist, und lass uns deine und meine Seele eins machen.
Hübsches Mädchen, du bist diejenige, die ich sage, du bist mein Favorit, das Vitamin, das mein Herz braucht. Amor beschloss, zu mir zu kommen und mich zu machen. . .
Sagt! Hübsches Mädchen, sei nicht so allein.
Was hält dich davon ab, mir dein Herz zu schenken?
Sei nicht so still, du wirst sehen, wie cool es ist, und lass uns deine und meine Seele erschaffen. . . Hey! ICH!
Alle tanzen.
Medaille im Haus. ICH!
The happiness that comes will be much better than the first, just as it comes, it goes, and I keep throwing away the good one.
Ich weiß, dass es einen Weg gibt, mit den Sorgen kommt das Gute wieder, und es ist nicht dein Weg, noch dein Weg.
Lass alles geschehen, was geschehen muss, wenn es geschehen soll, lass es geschehen, aber bedrohe mich nicht. Wenn du gehst, gehst du mit der Klasse.
Lauf, wa, lauf, wa. Ich bin kein Fan von Kostümen, entweder man sagt es oder man tut es.
Wenn du gehst, gehst du mit der Klasse. Wie sagt man, Medallo? Wenn eine Liebe geht, weine nicht, wenn sie nicht zurückkommt.
Wenn das Ende gekommen ist, denken Sie nicht weiter darüber nach.
Denken Sie, dass Ihnen das nicht passt, dass Sie nicht das Notwendige haben, warum? Ich, sagt er!
Und sag tschüss, tschüss, tschüss, tschüss, tschüss.
Es gibt keine für dich, es gibt keine für dich. Sag tschüss, tschüss, tschüss, tschüss, tschüss.
Es gibt keine für dich, es gibt keine für dich. Sag Tschüss, hey! , auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen. Es gibt keine für dich, was?
Für Sie gibt es keine. Sag tschüss, tschüss, tschüss, tschüss, tschüss.
Es gibt keine für dich, es gibt keine für dich.
Hey!
Dein Lächeln verbindet ihn wie der Himmel mit den Sternen.
Die Art, wie er mich ansieht, gefällt mir. Hey! Ich habe mir schon sehr, sehr viel geschrieben.
Wir werden sicher noch mehr tun. Ich rieche das Spritzen und denke den ganzen Tag darüber nach.
Hey, hör mir zu, meine Liebe, ich widme dir jeden Schlamm, ich widme dir dieses Lied.
Dein Lächeln lässt mein Herz erstrahlen. Du bist der Einzige, der mich verrückt machen lässt.
You are street, but elegant, so that you shine more, I will give you the diamonds.
Ich bin das Ideal, Ihr verbleibender Verehrer.
Ich bin für immer Dein, wie in den Zeiten zuvor. Dein Lächeln verbindet ihn wie der Himmel mit den Sternen.
So wie sie mich ansieht, ich mag sie, von allen ist sie die Schönste.
Ich habe mir schon viel geschrieben, ich bin sicher, wir werden noch mehr tun. Ich rieche das Spritzen und denke den ganzen Tag darüber nach.
Manrique, alle tanzen. Plopp, plopp!
Stärker, stärker, stärker. Hey, hey, hey, hey!
Mit den Handflächen nach oben, oben, oben, oben.
Lasst uns eng zusammen tanzen, sagt er: Lasst uns heimlich eng zusammen tanzen und dabei El Tiburón lauschen, hier im Mix, Ma.
Wenn ich dir einen Kuss stehle, mach dir keine Sorgen, deine Mutter wird nicht herausfinden, dass ich die Liebe bin. . . Wie sagt man, Medallo?
Lass uns heimlich eng zusammen tanzen, was? Ich höre El Tiburón, hier im Mix, ma.
Wenn ich dir einen Kuss stehle, mach dir keine Sorgen, deine Mutter wird es nicht erfahren. Und das ist es, was sie widmen müssen.
Und das Mädchen, sende das Radio, um dir ein Lied zu widmen. Gefällt es dir, Manai?
Du bist mein Ro-. . . I carry my lotion, your friends tell me that I am your obsession.
Ich bin für dich da, ich gehe nicht, du bist mein Schatz. Dein Herz ist kein Spielzeug, das man wie ein Spiel spielen kann
Junge. Ich bin für dich da, ich gehe nicht, du bist mein Schatz.
Mal sehen, Medallo, singen, singen, wie sagt man?
Lasst uns im Verborgenen tanzen und El Tiburón hier auf der Platte hören. Wenn ich dich bestehle. . .
Wenn ich dir einen Kuss stehle, mach dir keine Sorgen, deine Mutter wird es nicht erfahren. Lass es immer lauter hören!
Er sagt, er sagt, hey! Lass uns im Geheimen „eng“ tanzen, hey! , ihm zuhören
Shark hier auf der Discma.
Wenn ich dir einen Kuss stehle, mach dir keine Sorgen, deine Mutter wird es nicht erfahren, ich bin die Liebe deines Lebens.
Alle tanzen, tanzen, genießen, tanzen!
Blo, blo, blo, blo.
Sind wir bereit, Salsa zu tanzen? Sind wir bereit?
Jetzt ruf mich nicht an, diese kleinen Tränen, Baby, sind pure Erpressung.
Ich habe viel um dich geweint, wie in Brazil Happy, bis ich anfing, auf den Rat meiner Mai zu hören.
Und jetzt ruf mich bitte nicht an, ich glaube wirklich nichts an Zufälle, und wenn ich deine beiden Persönlichkeiten entdeckt habe, war es Gott, der sich um dich gekümmert hat. . .
Er sagt, er sagt: Ruf mich jetzt nicht an, mein Freund, denn für dich habe ich viel geweint, wie in Brasilien, glücklich, bis ich anfing, auf den Rat meines Mais zu hören.
Und jetzt nennen Sie mich nicht meins, ich glaube wirklich nicht an Zufall, und als ich Ihre beiden Persönlichkeiten entdeckte, war es Gott, der sich um Sie kümmerte, hey!
Wie sagt man, wie sagt man? Nein, ruf mich nicht an, nein, was?
Ruf mich nicht an, nein. Rufen Sie mich nicht an, ich werde Ihnen nicht antworten. Nein, nein, nein, nein, nein.
Wie sagt man? Ruf mich nicht an, nein. Ruf mich nicht an, nein.
Ich habe dich bereits gelöscht, ich habe dich bereits blockiert, du hast dich wie eine böse Frau benommen. Ruf mich nicht an, nein. Das?
Ruf mich nicht an, nein. Ich habe schon einen anderen, ich habe schon einen anderen, was? Dadurch fühle ich mich besser.
Hoch, Erdnuss, blo, blo, blo, blo, blo, blo! Hey, hey, hey, hey, hey!
Das heißt!
Über!

Video ansehen Fer Ariza - MERENGUEANDO EN MANRIQUE

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam