Weitere Songs von The Cure
Beschreibung
Autor, Keyboarder, Sänger, assoziierter Künstler, Fender Bass, Produzent, Mixer, Studiopersonal, Komponist, Texter, Komponist: Robert Smith
Komponist, assoziierter Interpret, Bassgitarre: Simon Gallup
Komponist, assoziierter Interpret, Fender Bass: Perry Bamonte
Komponist, assoziierter Interpret, Keyboards: Roger O'Donnell
Komponist, assoziierter Interpret, Schlagzeug: Jason Cooper
Mischer, Studiopersonal, Produzent, Ingenieur: Paul Corkett
Ingenieur, Studiopersonal: Sacha Jankovich
Studiopersonal, Asst. Toningenieur: Sushi Chandrai
Asst. Toningenieur, Studiopersonal: Valerie Lambour
Asst. Toningenieur, Studiopersonal: Keith Mayer
Studiopersonal, Mastering-Ingenieur: Ian Cooper
Songtext und Übersetzung
Original
So the fire is almost out, and there's nothing left to burn.
I've run right out of thoughts, and I've run right out of words.
I said, "Use it all!
Well, use it all. "
Yeah, the fire is almost cold, and there's nothing left to burn.
I've run right out of feeling, and I've run right out of words.
And everything I promised, and everything I tried. . .
Yeah, everything I ever did, I used to feed the fire.
I used to feed the fire.
I used to feed the fire.
I used to feed the fire.
But the fire is almost out, it's almost out.
And there's nothing left to burn.
No, there's nothing left to burn!
Not even this.
And the fire is almost dead, and there's nothing left to burn.
I've finished everything, yeah.
And all the things I promised, and all the things I tried. . .
Yeah, all the things I ever dreamed, I used to feed the fire. I used to feed the fire.
I used to feed the fire.
I used to feed the fire.
But the fire is almost out.
All my life, I've been here.
All my life in flames.
Using all
I ever had to keep the fire ablaze.
To keep the fire ablaze.
To keep the fire ablaze.
To keep the fire ablaze.
But there's nothing left to burn.
No, there's nothing left to burn!
And the fire is almost out.
The fire is almost out.
Yeah, the fire is almost out, almost out, almost out, almost out. Almost out.
And there's nothing left to burn.
Deutsche Übersetzung
Das Feuer ist also fast erloschen und es gibt nichts mehr zu brennen.
Mir sind die Gedanken ausgegangen, und mir sind die Worte ausgegangen.
Ich sagte: „Nutze alles!
Nun, nutzen Sie alles. "
Ja, das Feuer ist fast kalt und es gibt nichts mehr zum Brennen.
Mir sind die Gefühle und die Worte ausgegangen.
Und alles, was ich versprochen habe und alles, was ich versucht habe. . .
Ja, bei allem, was ich jemals getan habe, habe ich das Feuer angeheizt.
Ich habe immer das Feuer angeheizt.
Ich habe immer das Feuer angeheizt.
Ich habe immer das Feuer angeheizt.
Aber das Feuer ist fast erloschen, es ist fast erloschen.
Und es gibt nichts mehr zu verbrennen.
Nein, es gibt nichts mehr zu verbrennen!
Nicht einmal das.
Und das Feuer ist fast erloschen und es gibt nichts mehr zu brennen.
Ich habe alles erledigt, ja.
Und all die Dinge, die ich versprochen habe, und all die Dinge, die ich versucht habe. . .
Ja, all die Dinge, von denen ich jemals geträumt habe, ich habe das Feuer angeheizt. Ich habe immer das Feuer angeheizt.
Ich habe immer das Feuer angeheizt.
Ich habe immer das Feuer angeheizt.
Aber das Feuer ist fast erloschen.
Mein ganzes Leben lang war ich hier.
Mein ganzes Leben in Flammen.
Alles nutzen
Ich musste jemals das Feuer am Brennen halten.
Um das Feuer am Brennen zu halten.
Um das Feuer am Brennen zu halten.
Um das Feuer am Brennen zu halten.
Aber es gibt nichts mehr zu verbrennen.
Nein, es gibt nichts mehr zu verbrennen!
Und das Feuer ist fast erloschen.
Das Feuer ist fast erloschen.
Ja, das Feuer ist fast gelöscht, fast gelöscht, fast gelöscht, fast gelöscht. Fast raus.
Und es gibt nichts mehr zu verbrennen.