Weitere Songs von Gusttavo Lima
Beschreibung
Produzent, assoziierter Darsteller: Gusttavo Lima
Komponist: Vinni Miranda
Komponist: Gui Prado
Komponist: Macenna
Komponist: Matheus Costa
Produzent: Matheus Soares
Songtext und Übersetzung
Original
Mais uma do babá! Chora, bebê.
Falaram que eu tô atrapalhando os cantor cantar as moda.
Que quanto mais alto ele canta, mais alto o meu choro chora.
Que na tuada que eu tô bebendo vai faltar cerveja.
Que eu tô pesando o clima do ambiente com minha tristeza e quem tiver incomodado, mete o pé.
Vem! Sofro, não nego e paro quando ela me quiser.
O olho é meu, deixa ele chorar. Ninguém esquece tomando café. Hoje eu zero esse bar.
Sofro e não nego e paro quando ela me quiser. O olho é meu, deixa ele chorar.
Ninguém esquece tomando café. Hoje eu zero esse bar.
Sofro e não nego e paro quando ela me quiser.
Só paro quando ela voltar.
Que na tuada que eu tô bebendo vai faltar cerveja.
Que eu tô pesando o clima do ambiente com minha tristeza e quem tiver incomodado, mete o pé.
Vem! Sofro e não nego e paro quando ela me quiser.
O olho é meu, deixa ele chorar. Ninguém esquece tomando café. Hoje eu zero esse bar.
Sofro e não nego e paro quando ela me quiser.
O olho é meu, deixa ele chorar. Ninguém esquece tomando café. Hoje eu zero esse bar.
Sofro e não nego e paro quando ela me quiser. O olho é meu, deixa ele chorar.
Ninguém esquece tomando café, não. É só na base da cachaça, companheiro.
Sofro e não nego e paro quando ela me quiser. O olho é meu, deixa ele chorar.
Ninguém esquece tomando café. Hoje eu zero esse bar.
Sofro e não nego e paro quando ela me quiser.
Chora, gaiteiro!
Sofro e não nego e paro quando ela me quiser.
Deutsche Übersetzung
Mais uma do babá! Chora, Baby.
Falaram que eu tô atrapalhando os cantar cantar as moda.
Das ist mehr Alt als Gesang, mehr Alt oder mein Chor.
Was Sie wissen müssen, ist, dass Sie sicher sein können.
Das bedeutet für mich, dass das Klima bei minimaler Tristeza angenehm ist und dass ich mich unwohl fühle.
Vem! Sofro, nicht verhandelt und nicht geredet, als ich es wollte.
O olho é meu, deixa ele chor. Ninguém esquece tomando café. Hoje eu null esse bar.
Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte. O olho é meu, deixa ele chor.
Ninguém esquece tomando café. Hoje eu null esse bar.
Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte.
So paro, als er ging.
Was Sie wissen müssen, ist, dass Sie sicher sein können.
Das bedeutet für mich, dass das Klima bei minimaler Tristeza angenehm ist und dass ich mich unwohl fühle.
Vem! Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte.
O olho é meu, deixa ele chor. Ninguém esquece tomando café. Hoje eu null esse bar.
Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte.
O olho é meu, deixa ele chor. Ninguém esquece tomando café. Hoje eu null esse bar.
Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte. O olho é meu, deixa ele chor.
Ninguém esquece tomando café, não. Es liegt an der Basis des Cachaça, Companheiro.
Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte. O olho é meu, deixa ele chor.
Ninguém esquece tomando café. Hoje eu null esse bar.
Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte.
Chora, gaiteiro!
Sofro und nicht verhandelt und geredet, als ich es wollte.