Weitere Songs von Djo
Beschreibung
Produzent, Mischtechniker: Joe Keery
Produzent, Mischtechniker: Adam Thein
Ingenieur: Zach Brown
Ingenieur: John Rooney
Stellvertretender Ingenieur: Jozef Caldwell
Assistenzingenieur: Austin Christy
Mastering-Ingenieur: Heba Kadry
Mastering Zweiter Ingenieur: Jacob Clements
Songtext und Übersetzung
Original
Now that a year has passed between us, now that it's clear,
I see inside.
Hurt doesn't fade, it always lingers.
Try to forget? I've tried.
So will I ever know the story?
Hard to unsee the final score.
What does it mean to love somebody?
Can't say I'm really sure.
Thought that the world was like a circle.
Shouldn't loose ends come back to mend?
I was naive, unsure about it.
Still am, the end.
So what do I do?
Just give it time?
Go back to the start?
Through it all, I miss you, babe, and I often think about you.
Two for one against the world.
Thought I couldn't live without you, but I was wrong.
And eventually, the clock was always gonna stop.
And through it all, now you know who you are.
And through it all, I miss you, babe, and I often think about you.
Two for one against the world.
Thought I couldn't live without you, but I was wrong.
And eventually, the clock was always gonna stop.
And through it all, now you know who you are.
Who you are.
So I just keep moving on.
Don't forget where you've come from.
We invention tales of the people who I know.
Deutsche Übersetzung
Jetzt, wo ein Jahr zwischen uns vergangen ist, jetzt, wo es klar ist,
Ich sehe hinein.
Der Schmerz lässt nicht nach, er bleibt immer bestehen.
Versuchen Sie zu vergessen? Ich habe es versucht.
Werde ich also jemals die Geschichte erfahren?
Das Endergebnis ist kaum zu übersehen.
Was bedeutet es, jemanden zu lieben?
Ich kann nicht sagen, ob ich wirklich sicher bin.
Dachte, die Welt sei wie ein Kreis.
Sollten die losen Enden nicht wieder repariert werden?
Ich war naiv und unsicher.
Bin immer noch, das Ende.
Was soll ich also tun?
Gib ihm einfach Zeit?
Zurück zum Anfang?
Trotz alledem vermisse ich dich, Baby, und ich denke oft an dich.
Zwei für einen gegen die Welt.
Ich dachte, ich könnte nicht ohne dich leben, aber ich habe mich geirrt.
Und irgendwann würde die Uhr immer stehen bleiben.
Und trotz alledem wissen Sie jetzt, wer Sie sind.
Und trotz alledem vermisse ich dich, Baby, und ich denke oft an dich.
Zwei für einen gegen die Welt.
Ich dachte, ich könnte nicht ohne dich leben, aber ich habe mich geirrt.
Und irgendwann würde die Uhr immer stehen bleiben.
Und trotz alledem wissen Sie jetzt, wer Sie sind.
Wer du bist.
Also mache ich einfach weiter.
Vergiss nicht, woher du kommst.
Wir erfinden Geschichten über die Menschen, die ich kenne.