Weitere Songs von Djo
Beschreibung
Produzent: Joe Keery
Produzent: Adam Thein
Ingenieur: John Rooney
Mixer: Manny Marroquin
Assistenzingenieur: Austin Christy
Songtext und Übersetzung
Original
I was downtown late last night
I was walkin' 'round last night
Passed a man, we locked eyes, it hit hard, there goes time
A stranger once in your life
And whispered with his shiner eyes he wanted to be
Me and I, him, my only shine
Your entire life is wiped clean from the bathroom window
You etched out in the steam (what about him, though?)
And when I take a step outta me towards the stranger
The muscle suit pumps, it feels like second nature
Original men, a clear and present danger
Don't you wish you could be somebody else?
Somebody else
Somebody else
Somebody else
I'm crawlin' out of my skin
Saw me through the eyes of
The world
Layin' on her stomach, she was lookin' at me
Opened eyed, but so chain me now
And deep in her is a reflection of me
I can feel how you feel right now
And somethin' dominates me, holds my hand to the fire
Young man versus another kind
Every single step that you take is just another one back
Another step to take back, another regret
You just gonna let fear take that?
You just gonna let fear take that?
You just gonna let fear take that?
You just gonna let fear take-
Back in the shell, my life in the cave
People go by, I smile and wave
But deep down inside, there's always that fear
That I'm not enough, I seem cavalier
But it's all an act, I'm cold 'cause I'm weak
And deep down inside, there's nothing unique
But man is a mold and nothing is new
So why not release and let it come through?
I'm fighting the flame, I'm gaspin' for air
I'm back as a big man with panache and flair
Back to the egg, it's crimson and gold (crimson and gold)
I'll follow the rules and do what I'm told
Can one be great? Can one be kind?
When history shows, they're not intertwined
So what will you choose, your heart or your pride?
Could you really be so self-satisfied?
I'm crawlin' out of my skin
Saw me through the eyes of
The world (could you really be that self-satisfied?)
(I'm crawling out of my skin) is that you?
Is that the child who's afraid in you?
(Saw me through the eyes of) stop, is that you?
(The world)
(The world, the world, the world)
(The world, the world, the world)
(The world, the world, the world)
(The world, the world, the world)
Deutsche Übersetzung
Ich war letzte Nacht spät in der Innenstadt
Ich bin letzte Nacht herumgelaufen
Wir gingen an einem Mann vorbei, wir blickten uns in die Augen, es traf hart, die Zeit vergeht
Einmal im Leben ein Fremder
Und flüsterte mit seinen strahlenden Augen, dass er es sein wollte
Ich und ich, er, mein einziger Glanz
Ihr gesamtes Leben wird vom Badezimmerfenster gewischt
Du bist in den Dampf geätzt (was ist aber mit ihm?)
Und wenn ich einen Schritt aus mir heraus mache, auf den Fremden zu
Der Muskelanzug pumpt, es fühlt sich an wie eine zweite Natur
Ursprüngliche Männer, eine klare und gegenwärtige Gefahr
Wünschst du dir nicht, du könntest jemand anderes sein?
Jemand anderes
Jemand anderes
Jemand anderes
Ich krieche aus meiner Haut
Sah mich durch die Augen von
Die Welt
Sie lag auf dem Bauch und sah mich an
Mit geöffneten Augen, aber ketten Sie mich jetzt an
Und tief in ihr ist ein Spiegelbild von mir
Ich kann fühlen, wie du dich gerade fühlst
Und etwas dominiert mich, hält meine Hand ans Feuer
Junger Mann gegen eine andere Art
Jeder einzelne Schritt, den du machst, ist nur ein weiterer Schritt zurück
Ein weiterer Schritt zurück, ein weiteres Bedauern
Willst du das einfach der Angst überlassen?
Willst du das einfach der Angst überlassen?
Willst du das einfach der Angst überlassen?
Du wirst einfach die Angst zulassen-
Zurück in der Hülle, mein Leben in der Höhle
Die Leute gehen vorbei, ich lächle und winke
Aber tief im Inneren ist immer diese Angst
Dass ich nicht genug bin, wirke ich unbekümmert
Aber es ist alles gespielt, mir ist kalt, weil ich schwach bin
Und tief im Inneren gibt es nichts Einzigartiges
Aber der Mensch ist eine Form und nichts ist neu
Warum also nicht loslassen und es durchkommen lassen?
Ich kämpfe gegen die Flamme, ich schnappe nach Luft
Ich bin als großer Mann mit Elan und Flair zurück
Zurück zum Ei, es ist purpurrot und gold (purpurrot und gold)
Ich werde mich an die Regeln halten und tun, was mir gesagt wird
Kann man großartig sein? Kann man freundlich sein?
Wie die Geschichte zeigt, sind sie nicht miteinander verflochten
Was wirst du also wählen: dein Herz oder deinen Stolz?
Konnten Sie wirklich so selbstzufrieden sein?
Ich krieche aus meiner Haut
Sah mich durch die Augen von
Die Welt (könnten Sie wirklich so selbstzufrieden sein?)
(Ich krieche aus meiner Haut) Bist du das?
Ist das das Kind in dir, das Angst hat?
(Sah mich mit den Augen von) Hör auf, bist du das?
(Die Welt)
(Die Welt, die Welt, die Welt)
(Die Welt, die Welt, die Welt)
(Die Welt, die Welt, die Welt)
(Die Welt, die Welt, die Welt)