Weitere Songs von Thelma & James
Beschreibung
Produzent: Lonas
Mischingenieur, Aufnahmeingenieur, Programmierer: Louis Johnson
Streicharrangeur, Toningenieur: Avery Bright
Komponist, Texter, Toningenieur, Sänger: Jake Etheridge
Mastering-Ingenieur, Immersive-Mixing-Ingenieur: Adam Grover
Sänger, Komponist und Texter: MacKenzie Porter
Komponistin und Texterin: Lori McKenna
Songtext und Übersetzung
Original
Starting over, starting fresh.
I borrowed Jesse's truck, and later on, I think your sister's flying in.
Boxes in the hallway, some are yours, some mine.
Two years ago, we sat right there looking like the rest of our lives.
Ain't it messed up that the ending looks an awful lot like when I used to hold you?
Oh, you used to spin the world for me, never the two of us ran out of time.
Just because you closed the door, don't mean you're gonna get yourself some closure.
I think I'm starting to see, this is you and me starting over.
Sunlight hitting brand new bed.
I make the morning coffee, but I don't make it right quite yet.
And the dog goes back and forth, and if you call, I'm gonna answer.
Trying to hang on to before, while we're drowning in the after.
Ain't it messed up that the ending looks an awful lot like when I used to hold you?
Oh, you used to spin the world for me, never the two of us ran out of time.
Just because you closed the door, don't mean you're gonna get yourself some closure.
I think I'm starting to see, this is you and me starting over.
Over.
You calling in yours, me calling in mine.
We overshot the landing, it's really over this time.
Ain't it messed up that the ending looks an awful lot like when I used to hold you? Mm.
Oh, you used to spin the world for me, never the two of us ran out of time.
Just because you closed the door, don't mean you're gonna get yourself some closure.
I think I'm starting to see, this is you and me starting over.
Over.
Deutsche Übersetzung
Von vorne beginnen, neu anfangen.
Ich habe mir Jesses Truck ausgeliehen und später, glaube ich, kommt deine Schwester vorbei.
Kisten im Flur, manche gehören dir, manche mir.
Vor zwei Jahren saßen wir da und sahen aus wie der Rest unseres Lebens.
Ist es nicht verwirrend, dass das Ende sehr so aussieht wie damals, als ich dich im Arm hielt?
Oh, du hast die Welt für mich verändert, uns beiden ist nie die Zeit ausgegangen.
Nur weil du die Tür geschlossen hast, heißt das nicht, dass du einen Abschluss bekommst.
Ich glaube, ich fange an zu begreifen, dass du und ich von vorne anfangen müssen.
Sonnenlicht fällt auf das brandneue Bett.
Ich mache den Morgenkaffee, aber ich mache ihn noch nicht ganz richtig.
Und der Hund geht hin und her, und wenn du anrufst, werde ich antworten.
Wir versuchen, am Vorher festzuhalten, während wir im Nachher ertrinken.
Ist es nicht verkorkst, dass das Ende sehr so aussieht wie damals, als ich dich im Arm hielt?
Oh, du hast die Welt für mich verändert, uns beiden ist nie die Zeit ausgegangen.
Nur weil du die Tür geschlossen hast, heißt das nicht, dass du einen Abschluss bekommst.
Ich glaube, ich fange an zu begreifen, dass du und ich von vorne anfangen müssen.
Über.
Du rufst deins an, ich rufe meins an.
Wir sind über die Landung hinausgeschossen, dieses Mal ist es wirklich vorbei.
Ist es nicht verkorkst, dass das Ende sehr so aussieht wie damals, als ich dich im Arm hielt? Mm.
Oh, du hast die Welt für mich verändert, uns beiden ist nie die Zeit ausgegangen.
Nur weil du die Tür geschlossen hast, heißt das nicht, dass du einen Abschluss bekommst.
Ich glaube, ich fange an zu begreifen, dass du und ich von vorne anfangen müssen.
Über.