Weitere Songs von ATEEZ
Beschreibung
Komponist, Produzent, Aufnahmearrangeur, Texter: EDEN
Programmierer, Aufnahme-Arrangeur, Texter, Komponist: Ollounder
Komponist, Texter, Aufnahme-Arrangeur, Background-Sänger: Maddox
Komponist, Texter, Aufnahme-Arrangeur, Background-Sänger: Door
Texter, Aufnahmearrangeur, Programmierer, Komponist: Peperoni
Programmierer, Aufnahme-Arrangeur, Texter, Komponist: Oliv
Sänger: ATEEZ
Toningenieur: Youngeun Yang
Digitaler Schnittingenieur, Aufnahmeingenieur: Minsu Yeo
Mischtechniker: Jongpil Gu
Zweiter Tontechniker: Rose Hong
Mastering-Ingenieur: Jeongon Park
Texter: BALM
Texter: Hongjoong Kim
Texter: Mingi Song
Songtext und Übersetzung
Original
覆せ 今 light this fire up (whoo)
もっと吼えろよ ほら like I'm tiger
Drip, drip, drip, drip
Keep stunnin'
まるで今生まれたような
Isn't it funny? ちょっと危険
Beep, beep, beep, beep
狂い乱れ
あの陽が昇るまで
Tell me, don't you know what I mean?
今からが勝負さ
何も恐れることない
Why so serious?
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
Life is parody
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
It's my errday
I'm a mess 大胆不敵
邪魔するな
Young and rich
恐れはない
吹けよ ファンファーレ
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
握るのはマイク (pick)
星つけろ 365
楽じゃない 毎日 birthday
油断するな 俺はパックマン
足止まるここは like mayday (mayday)
飛び込めよ brand new errday
激しくmove 息上がる fighting (fighting)
揺れるステージの上で party (party)
疲れ知らず huh 騒ぎまくれ
夢叶えたきゃ俺を呼べ
何も恐れることない
Why so serious?
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
Life is parody
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
It's my errday
華麗な狂気を踊ろう
壊れてしまうほど(壊すほど)
灯せ 歪んだ心 解き放て炎
Bada-bing, bada-boom あちこちで蔓延
Bada-boom 混沌でも paradise
溺れてく
Don't want to stop
We're on the top, hey
Show what you got
Feels like a birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
ここ beep, beep, beep
On our birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
Show what you got
Feels like a birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
ここ beep, beep, beep
On our birthday
Deutsche Übersetzung
覆せ 今 Zünde dieses Feuer an (whoo)
Ich fühle mich, als wäre ich ein Tiger
Tropfen, tropfen, tropfen, tropfen
Bleib umwerfend
まるで今生まれたような
Ist es nicht lustig? ちょっと危険
Piep, piep, piep, piep
狂い乱れ
あの陽が昇るまで
Sag mir, verstehst du nicht, was ich meine?
今からが勝負さ
Das ist nicht der Fall
Warum so ernst?
Wie mein Geburtstag
Wie mein Zahltag
さあ 宴 乾杯して
Es geht uns schlecht
Überspringen Sie die Montage
フォーム hüpfend
Das Leben ist Parodie
Wie mein Geburtstag
Wie mein Zahltag
さあ 宴 乾杯して
Es geht uns schlecht
Überspringen Sie die Montage
フォーム hüpfend
Es ist mein Tag
Ich bin ein Chaos 大胆不敵
邪魔するな
Jung und reich
恐れはない
吹けよ ファンファーレ
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
握るのはマイク (Auswahl)
Seite 365
楽じゃない 毎日 Geburtstag
油断するな 俺はパックマン
足止まるここは wie Mayday (Mayday)
飛び込めよ brandneuer Tag
激しくbewegen 息上がる kämpfen (kämpfen)
Party (Party)
疲れ知らず huh 騒ぎまくれ
夢叶えたきゃ俺を呼べ
Das ist nicht der Fall
Warum so ernst?
Wie mein Geburtstag
Wie mein Zahltag
さあ 宴 乾杯して
Es geht uns schlecht
Überspringen Sie die Montage
フォーム hüpfend
Das Leben ist Parodie
Wie mein Geburtstag
Wie mein Zahltag
さあ 宴 乾杯して
Es geht uns schlecht
Überspringen Sie die Montage
フォーム hüpfend
Es ist mein Tag
華麗な狂気を踊ろう
壊れてしまうほど (壊すほど)
灯せ 歪んだ心 解き放て炎
Bada-bing, bada-boom あちこちで蔓延
Das Bada-Boom-Paradies
溺れてく
Ich will nicht aufhören
Wir sind oben, hey
Zeigen Sie, was Sie haben
Fühlt sich an wie ein Geburtstag
Ich will nicht aufhören
Wir sind oben, hey
ここ piep, piep, piep
An unserem Geburtstag
Ich will nicht aufhören
Wir sind oben, hey
Zeigen Sie, was Sie haben
Fühlt sich an wie ein Geburtstag
Ich will nicht aufhören
Wir sind oben, hey
ここ piep, piep, piep
An unserem Geburtstag