Weitere Songs von DK Energetyk
Beschreibung
Produzent: Seva Shutka
Komponist: Seva Shutka
Komponist: Олександр Фолянський
Komponist: Яків Марний
Texter: Яків Марний
Songtext und Übersetzung
Original
Всі справи, схоже, закрив, і інакше все, як завжди: робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім.
Там вихідний, там тридцять дітьми.
Все на місці своєму.
Всі справи, схоже, закрив!
І інакше все, як завжди: робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім. Там вихідний, там десь дітьми.
Скрічі ловлять комар. . .
Все на місці своєму.
Як і моя печаль заховалась в кімнатах про те потаємних.
А завтра все, як завжди: робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім.
Там вихідний, там десь дітьми. І все життя, неначе білка в колесі.
Все на місці своєму.
Як і моя печаль заховалась в кімнатах про те потаємних.
Deutsche Übersetzung
Er scheint alle seine Angelegenheiten abgeschlossen zu haben, und ansonsten ist alles wie immer: Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause.
Es gibt einen freien Tag, es sind dreißig Kinder.
Alles ist an seinem Platz.
Es scheint, dass er alle Fälle abgeschlossen hat!
Und sonst ist alles wie immer: Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause. Es ist ein freier Tag, irgendwo sind Kinder.
Kratzer fangen eine Mücke ein. . .
Alles ist an seinem Platz.
So wie sich meine Traurigkeit in den geheimen Räumen versteckte.
Und morgen ist alles wie immer: Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause, Arbeit, Zuhause.
Es ist ein freier Tag, irgendwo sind Kinder. Und alles Leben ist wie ein Eichhörnchen im Rad.
Alles ist an seinem Platz.
So wie sich meine Traurigkeit in den geheimen Räumen versteckte.