Weitere Songs von ЭЛЕКТРОСЛАБОСТЬ
Beschreibung
Komponist: Garanin Denis Alexejewitsch
Texter: Garanin Denis Alexejewitsch
Songtext und Übersetzung
Original
Где-то в далеком лесу тихонечко плачет ехидна.
О, кто же расстроил ее?
Отчего так ехидне обидно?
Коала на днях родила, разродилась слониха-подруга, кенгуру родила кенгуря.
Все рожают подряд в округе.
Ехидна хочет кричать, хочет тужиться и напрягаться.
Ехидна хочет рожать, а не эти дебильные яйца.
Она пытается планировать, как бы эволюционировать, но возможность ее упущена.
Ехидна яйцекладущая!
Она пошла протестовать.
Она имеет право рожать.
На природу орет и дуется, ведь ехидна не чертова курица.
Она яйца не может принять, она вылуплена рожать.
Больше всего она хочет на свете, чтоб из нее выходили живые -дети.
-Вот бы воды могли отходить и пуповина перерезаться.
Вот бы взять и просто родить, -а не эти дурацкие яйца.
-Ехидна не может рожать и к детишкам своим привязаться.
Ехидна хорошая мать, просто дети - висячие яйца.
И утконосы хотят рожать, -пингвины хотят летать. -Хотят летать.
-Змеи хотят ходить, и их не переубедить.
-Нет, нет, -нет.
-Они вышли митинговать, -кричать и друг друга толкать. -Толкать.
Из ехидны под давлением толпы -послышался хруст скорлупы.
-Послышался хруст скорлупы, хруст скорлупы, скорлупы.
Ехидна стала кричать, стала тужиться и напрягаться.
Из нее ехидненок полез, а не эти ублюдские яйца.
Любимый ее ребенок, жеворожкий -ехидненок. -Она его в заботе растит.
Лишь в животе, иногда крутит.
Deutsche Übersetzung
Irgendwo in einem fernen Wald weint leise ein Ameisenigel.
Oh, wer hat sie verärgert?
Warum ist der Ameisenigel so beleidigt?
Ein Koala brachte neulich ein Kind zur Welt, eine Elefantenfreundin brachte ein Kind zur Welt und ein Känguru brachte ein Känguru zur Welt.
Alle in der Gegend gebären hintereinander.
Der Ameisenigel möchte schreien, möchte drängen und sich anstrengen.
Der Ameisenigel will gebären, nicht diese schwachsinnigen Eier.
Sie versucht zu planen, wie sie sich weiterentwickeln soll, aber ihre Chance wird verpasst.
Oviparer Ameisenigel!
Sie ging, um zu protestieren.
Sie hat das Recht zu gebären.
Er schreit und schmollt über die Natur, weil der Ameisenigel kein verdammtes Huhn ist.
Sie kann keine Eier annehmen, sie wird zur Geburt ausgebrütet.
Sie möchte vor allem, dass die Kinder lebend aus ihr herauskommen.
-Wenn nur das Wasser platzen und die Nabelschnur durchtrennt werden könnte.
Wenn ich nur gebären könnte und nicht diese dummen Eier.
-Der Ameisenigel kann nicht gebären und sich an seine Babys binden.
Echidna ist eine gute Mutter, die Kinder hängen nur Bälle auf.
Und Schnabeltiere wollen gebären und Pinguine wollen fliegen. -Sie wollen fliegen.
-Schlangen wollen laufen und man kann sie nicht vom Gegenteil überzeugen.
-Nein, nein, -nein.
-Sie kamen heraus, um sich zu sammeln, schrien und schubsten sich gegenseitig. -Drücken.
Vom Ameisenigel aus war unter dem Druck der Menge das Knirschen der Muschel zu hören.
-Ich hörte das Knirschen der Muschel, das Knirschen der Muschel, die Muschel.
Der Ameisenigel begann zu schreien, begann zu drängen und sich anzustrengen.
Da kam die kleine Viper raus, nicht diese Bastardeier.
Ihr Lieblingskind, die kleine Viper. -Sie zieht ihn mit Sorgfalt auf.
Nur im Magen dreht es sich manchmal.