Weitere Songs von Drevo
Beschreibung
Produzent: Mykhailo Shyian
Komponist: Maksym Derevianchuk
Texter: Maksym Derevianchuk
Songtext und Übersetzung
Original
Ластівко моя!
Мене тримали, мене дістали, мене ростили, навіть любили.
Усе давали, що вимагала, та усе чомусь було мало.
Думала, скоро будуть питати, дозволять вгори, де моя хата.
Невдовзі стало по лістю ясно - усе вирішую не я, їхня ласка.
Ластівко моя, не питатиму, що хоче твоя душа.
Забажатиму, будеш ти одна і робитимеш, що скажу тобі я.
А, а, а, а! Куди захочеш, піду з тобою.
Найголовніше для мене воля.
Я хочу завжди бути собою і вирішати, що видасть доля.
Життя коротке чи безкінечне?
І дурить тіло чи моя душенька?
Момент єдиний чи, може, сотні, що проживає вічно, а що горить дотла?
Ластівко моя, не питатиму, що хоче твоя душа.
Забажатиму, будеш ти одна і робитимеш, що скажу тобі я. А, а, а!
Ластівко моя, не питатиму, що хоче твоя душа.
Забажатиму, будеш ти одна і робитимеш, що скажу тобі я.
А, а, а, а!
Ластівко моя, не питатиму, що хоче твоя душа.
Забажатиму, будеш ти одна і робитимеш, що скажу тобі я. А, а, а.
Ластівко моя, забажатиму, будеш ти одна і робитимеш, що скажу тобі я.
А, а, а, а!
Deutsche Übersetzung
Mein Schluck!
Sie haben mich behalten, haben mich erzogen, mich sogar geliebt.
Alles, was sie verlangte, wurde gegeben, aber aus irgendeinem Grund war nicht alles genug.
Ich dachte, sie würden mich bald fragen, lass mich nach oben gehen, wo mein Haus ist.
Aus dem Brief wurde bald klar, dass nicht alles von mir, sondern von ihrer Gnade entschieden wird.
Mein Schwalbe, ich werde nicht fragen, was deine Seele will.
Ich wünschte, du wärst allein und würdest tun, was ich dir sage.
Ah, ah, ah, ah! Wohin du willst, ich gehe mit dir.
Das Wichtigste für mich ist der Wille.
Ich möchte immer ich selbst sein und entscheiden, was das Schicksal mir geben wird.
Ist das Leben kurz oder endlos?
Und täuscht der Körper oder meine Seele?
Ein einzelner Moment oder vielleicht Hunderte, der ewig lebt und bis auf die Grundmauern niederbrennt?
Mein Schwalbe, ich werde nicht fragen, was deine Seele will.
Ich wünschte, du wärst allein und würdest tun, was ich dir sage. Ah, ah, ah!
Mein Schwalbe, ich werde nicht fragen, was deine Seele will.
Ich wünschte, du wärst allein und würdest tun, was ich dir sage.
Ah, ah, ah, ah!
Mein Schwalbe, ich werde nicht fragen, was deine Seele will.
Ich wünschte, du wärst allein und würdest tun, was ich dir sage. A, a, a.
Meine Schwalbe, ich wünschte, du wärst allein und würdest tun, was ich dir sage.
Ah, ah, ah, ah!