Weitere Songs von Thomas Rhett
Beschreibung
Komponist, Texter, Mischtechniker, Produzent, zusätzlicher Ingenieur, Hintergrundsänger, Schlagzeugprogrammierer: Julian Bunetta
Schlagzeugprogrammierer, Produzent, Backgroundsänger, Komponist, Texter: John Ryan
Produzent: Dann Huff
Toningenieur: Buckley Miller
Zweiter Aufnahmetechniker: Zach Kuhlman
Zusätzlicher Ingenieur: Josh Reedy
Zusätzlicher Ingenieur, Mischingenieur: Jeff Gunnell
Mastering-Ingenieur: Nathan Dantzler
Mastering Zweiter Ingenieur: Harrison Tate
Produktionskoordinator: Mike „Frog“ Griffith
Komponist, Texter, Sänger: Thomas Rhett
Komponist Texter: Jacob Kasher Hindlin
Songtext und Übersetzung
Original
Something pretty simple 'bout an eighteen Tennessee, summer '84 was the number that
I wore under Friday lights. How could I forget that night?
If that girl was a homecoming honey, kinda small town pretty, made them dark days sunny with her emerald eyes. I thought, "Lord, I had to make her mine. "
I was about to go and crash a party with the guys, and when she called me up and said, "Can you pick me up tonight? " I put that old four
F-one-five oh ride into overdrive, like a bat out of hell with them JBLs working overtime.
Yeah, I'm high beaming down a back road, yeah, tires screaming, I'm getting close.
Trying to do the limit, but my heart doing way more than sixty-five. On that baby,
I'm coming overdrive.
On that baby, I'm coming overdrive.
I pulled up where the party was, where the Bacardi was, that was the start of us, I told you.
Got your heels stuck in the mud, I had to carry you all the way to the truck on my shoulders.
Yeah, we both smelled like bonfire smoke, took my hand and she moved in close.
She said, "I'll kiss your cheek, but I'll kiss your lips if we can go somewhere alone.
" So I put that old four F-one-five oh ride into overdrive, like a bat out of hell with them JBLs working overtime.
Yeah, I'm high beaming down a back road, yeah, tires screaming, I'm getting close.
Trying to do the limit, but my heart doing way more than sixty-five.
On that Friday night, still in overdrive.
On that Friday night, still in overdrive.
I was about to go and crash a party with the guys, and when she called me up and said, "Can you pick me up tonight? "
I put that old four F-one-five oh ride into overdrive, like a bat out of hell with them JBLs working overtime. Working overtime, yeah!
I'm high beaming down a back road, yeah, tires screaming, I'm getting close.
Trying to do the limit, but my heart doing way more than sixty-five.
On that baby, I'm coming overdrive.
On that baby, I'm coming overdrive.
I'm high beaming down a back road, yeah, tires screaming, I'm getting close, yeah.
Deutsche Übersetzung
Etwas ziemlich Einfaches an einem 18-jährigen Tennessee, im Sommer 1984 war das die Nummer
Ich trug es unter Freitagslichtern. Wie könnte ich diese Nacht vergessen?
Wenn das Mädchen ein Heimkehrer wäre, Schatz, irgendwie kleinstädtisch hübsch, mit ihren smaragdgrünen Augen für sonnige dunkle Tage gesorgt. Ich dachte: „Herr, ich musste sie zu meiner machen.“
Ich wollte gerade mit den Jungs eine Party feiern, und als sie mich anrief und sagte: „Kannst du mich heute Abend abholen?“ Ich habe die alten vier gesetzt
F-eins-fünf oh, fahre auf Hochtouren, wie eine Fledermaus aus der Hölle, während die JBLs Überstunden machen.
Ja, ich strahle mit hoher Geschwindigkeit eine Nebenstraße entlang, ja, die Reifen kreischen, ich komme näher.
Ich versuche, das Limit zu erreichen, aber mein Herz schlägt weit über fünfundsechzig. Auf diesem Baby,
Ich komme auf Hochtouren.
Bei diesem Baby komme ich auf Hochtouren.
Ich bin dort angehalten, wo die Party war, wo der Bacardi war, das war der Anfang von uns, ich habe dir gesagt.
Da deine Fersen im Schlamm steckengeblieben sind, musste ich dich den ganzen Weg zum Lastwagen auf meinen Schultern tragen.
Ja, wir rochen beide nach Lagerfeuerrauch, nahmen meine Hand und sie kam näher.
Sie sagte: „Ich werde deine Wange küssen, aber ich werde deine Lippen küssen, wenn wir alleine irgendwohin gehen können.“
„Also habe ich diesen alten Vier-F-Eins-Fünf-Fahrer auf Hochtouren gebracht, wie eine Fledermaus aus der Hölle, während die JBLs Überstunden machen.
Ja, ich strahle mit hoher Geschwindigkeit eine Nebenstraße entlang, ja, die Reifen kreischen, ich komme näher.
Ich versuche, das Limit zu erreichen, aber mein Herz schlägt weit über fünfundsechzig.
An diesem Freitagabend, immer noch auf Hochtouren.
An diesem Freitagabend, immer noch auf Hochtouren.
Ich wollte gerade mit den Jungs eine Party feiern, als sie mich anrief und fragte: „Kannst du mich heute Abend abholen?“
Ich habe diesen alten Vier-F-Eins-Fünf-Fahrer auf Hochtouren gebracht, wie eine Fledermaus aus der Hölle, während die JBLs Überstunden machen. Überstunden machen, ja!
Ich strahle mit hoher Geschwindigkeit eine Nebenstraße hinunter, ja, die Reifen kreischen, ich komme näher.
Ich versuche, das Limit zu erreichen, aber mein Herz schlägt weit über fünfundsechzig.
Bei diesem Baby komme ich auf Hochtouren.
Bei diesem Baby komme ich auf Hochtouren.
Ich strahle mit hoher Geschwindigkeit eine Nebenstraße entlang, ja, die Reifen kreischen, ich komme näher, ja.