Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Sub Title 2

Songtext und Übersetzung

Original

-情けは天の民にならず。

-時代遅れのパンティ&ストッキングお姉さんたちのイントロなんて、どっちかっ -ていうと無しですね。 -僕の名は天使ポリエステル。

-僕の名は天使ポリウレタン。 -このディスクツーのイントロを任されることになった。

-どっちかっていうと新しい天使、新天使です。 -イエーイ!

ついに僕たちの時 -代が来ちゃってる感半端ないっていうか。

-どっちかっていうと、このディスクツーは僕たちみたいな新しい超イケて -る曲がたくさん聞けちゃうって感じ。

-なんかどんな曲が収録されてるのか僕ら全然わからないけ -ど、絶対最高のアルバムになってる感半端ないっていうが。 -ウェーイ!

どっちかっていうとこっちのデ -ィスクが主役って感じ? -イエーイ!

おっと、そろそ -ろ定時だし。 -どっちかっていうと。

ここらで本気出しちゃう感半端ないかも。

ニューパンティ&ストッキング with ガーターベルト ザ・サウンドトラック ディス クツー。

Deutsche Übersetzung

-Mitleid macht dich nicht zu einem Bürger des Himmels.

-Es gibt keine Einführung in die altmodischen Höschen- und Strumpfmädchen. -Mein Name ist Angel Polyester.

-Mein Name ist Angel Polyurethane. -Ich wurde beauftragt, das Intro für diese zweite CD zu machen.

-Wenn überhaupt, dann ist es ein neuer Engel, ein neuer Engel. - Juhu!

Ich kann nicht anders, als das Gefühl zu haben, dass unsere Zeit endlich gekommen ist.

-Wenn überhaupt, habe ich das Gefühl, dass man auf dieser zweiten CD viele neue, supercoole Songs wie unseren hören kann.

-Wir haben keine Ahnung, was für Songs auf dem Album sind, -aber wir haben keinen Zweifel daran, dass es das bisher beste Album sein wird. -Weg!

Haben Sie das Gefühl, dass diese CD die wichtigste ist? - Juhu!

Ups, es ist fast soweit. -Wenn ich etwas sagen müsste.

Ich kann nicht anders, als das Gefühl zu haben, dass es hier ernst wird.

Neues Höschen und Strumpf mit Strumpfgürtel. Die Soundtrack-CD Zwei.

Video ansehen Polyester( CV: Junya Enoki), Polyurethane (CV: Yuto Uemura), ☆Taku Takahashi, New PANTY & STOCKING with GARTERBELT - Sub Title 2

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam