Weitere Songs von Steve French
Beschreibung
Produzent: Steve French
Songtext und Übersetzung
Original
The light bends in a different way.
Something carries my weight.
I went in under the waves, now they just pass me by.
When I'm floating on my back, I hear the children scream.
And I wish I sank like a stone to rest in the deep.
Purple trunks, hot machines, taste of sand, wide ice cream.
When I'm coming up for air,
I know I'll have to leave.
But I forget you, I forget you in my weakening grief.
It's cool, we are talking again, and I can hardly wait to slip into the same old. . .
It's cool, we are talking again, and I can hardly wait to slip into the same old. . .
It's cool, we are talking again, and I can hardly wait to slip into the same old. . .
It's cool, we are talking again, and I can hardly wait to slip into the same old. . .
Purple trunks, hot machines, taste of sand, wide ice cream.
Empty shells, fair white skin, pretty day, dirty beach.
Deutsche Übersetzung
Das Licht krümmt sich auf eine andere Art und Weise.
Etwas trägt mein Gewicht.
Ich bin unter die Wellen gegangen, jetzt ziehen sie einfach an mir vorbei.
Wenn ich auf dem Rücken schwebe, höre ich die Kinder schreien.
Und ich wünschte, ich würde wie ein Stein versinken, um in der Tiefe auszuruhen.
Lila Stämme, heiße Maschinen, Sandgeschmack, breites Eis.
Wenn ich hochkomme, um Luft zu holen,
Ich weiß, dass ich gehen muss.
Aber ich vergesse dich, ich vergesse dich in meiner schwächelnden Trauer.
Es ist cool, wir reden wieder und ich kann es kaum erwarten, wieder in die alte Welt zu schlüpfen. . .
Es ist cool, wir reden wieder und ich kann es kaum erwarten, wieder in die alte Welt zu schlüpfen. . .
Es ist cool, wir reden wieder und ich kann es kaum erwarten, wieder in die alte Welt zu schlüpfen. . .
Es ist cool, wir reden wieder und ich kann es kaum erwarten, wieder in die alte Welt zu schlüpfen. . .
Lila Stämme, heiße Maschinen, Sandgeschmack, breites Eis.
Leere Muscheln, helle weiße Haut, schöner Tag, schmutziger Strand.