Weitere Songs von Florin Salam
Beschreibung
Komponist: Ghita Olaru
Texter: Ghita Olaru
Arrangeur: Muresan Beniamin
Songtext und Übersetzung
Original
S-a născut cu sânge rece, peste Anca nu se trece. Ce femeie cu talent!
Și pe spate scrie Bang! Ea este numărul unu. Să-i cânte Salam
Nebunu', că e Anca fericită.
Uite, acum e drăguță.
Lasă să-i dăm în dia. . .
Că dușmanii dau tare.
Zice, mă, dar e Anca number one.
Badabim bada, badabim bada, drăguță și Salam. Una, două, trei.
Io, io, dom'le, ce e?
Iau! Drăguța Anca primul timp. Ce?
Ce, ce, ce, ce, ce?
Badaba, badaba.
Ușor, ușor.
S-o dea Cristi.
Dacă-n viață ai reușit, dacă-n viață ai reușit, fi că șefa te-a iubit.
Ai trecut prin multe-n viață și cu Anca ai făcut față și împreună amândoi ca și rușii la zbor.
Mai sunt femei pe pământ, dar ca Anca nu mai sunt.
O face cu sinceritate, dar i-ai reușit în toate.
Și-acum știi acolo sus, unde vulturii au ajuns. Este Cristi și Anca, domnii din Germania.
Ușor!
Dă-te, Anca, dă-te mare , că păi șefu dă valoare. Ușor, ușor. Și-o da
Cristi.
Dacă aș mai trăi o viață, dacă aș mai trăi o viață, aș vrea s-o trec cu tine-n brațe. Ușor.
Chiar de anii m-au trecut, eu te iubesc și mai mult.
Ești femeia aia care mi-a dat forță și valoare și am reușit în viață. Tadatadata, tadatadata.
Și la toate am făcut față.
Una, două, unu, doi, trei și trei.
Sărut mâna!
De la nașa.
De la nașa, sărut mâna, fără număr, ca la ciocolată.
Sărut mâna lui. Sărut mâna lui. Bă, asta chiar e distracția anului.
Ușor, io. Ne auzi?
Eu aud.
O respectă lumea toată, e Anca lu Ciocolata.
Ce femeie, ce creier! Urlă lumea-n cartier.
Cum vorbește oricare femeie producătoare.
Câți bani faci tu dimineața, azi nu fac toată viața. I-auzi, ușor.
Tudududu, tata. Tududu, tata.
Iau, ce, ce?
Să moară mama, cum? Tududu, tata. Tududu, tata.
Perfect!
Aolau, ușor.
Doar stau cu un pic mai față. Fii atent, ușor.
Șefa din Germania, șefa din Germania.
Așa cum era Angela, așa cum era Angela.
Nu mi-e frică, nu mă tem. Anca, Angela Merkel, cancelarul Germaniei.
Aici, acá să ce vrei, e nevasta lui Cristi Du. . .
Nu conteză toți banii.
Hai dă-i cu primul de dimineață, că șefa dă speranță și două vorbe criminale. Auzi ce spune Ciocolata?
Ar avea dușman putere, m-ar tăia, m-ar face, mi-ar vinde carnea cu gram, sângele cu kilogram. . . . . .
Am noroc că merge capu' cu dușmanii, mă joc teatru, că asta e valoarea mea.
Nu mă trece nimeni, mea! Lasă-i dă mândria mea.
Aaa, dușmanii la mine.
Da, da, da, da, dar eu am valoarea mea. Pa, pa, di, da, la, pa, na, di, da, la.
Și nu mă trece nimenea. Ușor, Albi!
Una scurtă. Ce spune Cristi? Ușor.
Să m-ador de baftali, baftali, da' baftali, baftali.
Vai, să ciacii, mira, bella, m-a doti, mea, bella, de va vela, mă pe mine ne perla. Să știe toată lumea.
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na,
Iau! Bine așa.
E bine așa. Cum e?
Am să-ți dau o sută. Să rămân. Acum pe loc.
Să rămânam cu o sută de euro în căizare.
Las-o colo, las-o colo și odată ușor.
Drumul vieții greu a fost. Drumul vieții. . . Ușoare!
Cu greu am plecat de jos.
Lele, lele, lele, lele, lele, lele, lele, drumul vieții greu a fost și am ajuns acolo jos, unde este greu de ajuns.
Ușor, ușor.
Și vine așa.
S-a măritat fata mea, s-a măritat fata mea.
Dar să știi, regina mea, că rămâi prințesa mea.
Să ai o sută de copii, tu, regina mea, rămâi.
Nu te lasă tata tău, de e bine sau e greu, dă-te va cu deznădire mare.
Oooo!
La mine.
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, să rămână bun.
Să rămână așa, mă!
Și am scăpat rău amândurora cu mine. Lasă-le, lasă-le.
Deutsche Übersetzung
Er wurde kaltblütig geboren, man kann Anca nicht verärgern. Was für eine talentierte Frau!
Und auf der Rückseite steht Bang! Sie ist die Nummer eins. Lass ihn Salam singen
Verrückt, dass Anca glücklich ist.
Schau, sie ist jetzt hübsch.
Lass es uns versuchen. . .
Dass die Feinde hart zuschlagen.
Er sagt, aber er ist Anca Nummer eins.
Badabim bada, badabim bada, hübsch und Salam. Eins zwei drei.
Yo, yo, Sir, was ist?
Nimm es! Hübsche Anca beim ersten Mal. Was?
Was, was, was, was, was?
Badaba, Badaba.
Einfach, einfach.
Gib es Cristi.
Wenn Sie im Leben Erfolg hatten, dann muss das daran liegen, dass der Chef Sie liebte.
Du hast im Leben viel durchgemacht und mit Anca hast du es geschafft und gemeinsam magst du beide die Russen im Flug.
Es gibt immer noch Frauen auf der Erde, aber keine mehr wie Anca.
Er tut es aufrichtig, aber Ihnen ist alles gelungen.
Und jetzt wissen Sie, wohin die Adler gegangen sind. Es sind Cristi und Anca, Herren aus Deutschland.
Einfach!
Komm schon, Anca, komm schon, denn der Chef gibt Wert. Einfach, einfach. Und ja
Cristi.
Wenn ich ein anderes Leben führen würde, wenn ich ein anderes Leben führen würde, würde ich es gerne in deinen Armen verbringen. Einfach.
Obwohl die Jahre vergangen sind, liebe ich dich immer mehr.
Du bist die Frau, die mir Kraft und Wert gegeben hat und die mir im Leben Erfolg verschafft hat. Hin und wieder, hin und wieder.
Und ich habe alles gemeistert.
Eins, zwei, eins, zwei, drei und drei.
Küsse die Hand!
Von der Patin.
Von der Patin küsse ich die Hand, ohne Nummer, wie Schokolade.
Ich küsse seine Hand. Ich küsse seine Hand. Nun, das ist wirklich der Spaß des Jahres.
Ganz einfach, yo. Kannst du uns hören?
Ich höre
Jeder respektiert sie, sie ist Anca lu Ciocolata.
Was für eine Frau, was für ein Gehirn! Die Welt schrie in der Nachbarschaft.
Wie jede Produzentin spricht.
Wie viel Geld verdienst du morgens, heute verdiene ich nicht mein ganzes Leben lang. Man hört sie leicht.
Tudududu, Papa. Tududu, Papa.
Nimm, was, was?
Lass die Mutter sterben, wie? Tududu, Papa. Tududu, Papa.
Perfekt!
Aolau, einfach.
Ich stehe nur etwas weiter. Seien Sie vorsichtig, einfach.
Der Chef aus Deutschland, der Chef aus Deutschland.
So wie Angela war, wie Angela war.
Ich habe keine Angst, ich habe keine Angst. Anca, Angela Merkel, Bundeskanzlerin der Bundesrepublik Deutschland.
Hier, hier, was immer Sie wollen, ist Cristi Dus Frau. . .
Das ganze Geld spielt keine Rolle.
Geben wir ihnen gleich morgens das Erste, denn der Chef gibt Hoffnung und zwei mörderische Worte. Hören Sie, was Chocolate sagt?
Er hätte feindliche Macht, er würde mich zerschneiden, er würde mich erschaffen, er würde mein Fleisch grammweise verkaufen, mein Blut stückweise. . . . . .
Ich habe das Glück, dass ich gegen meine Feinde antrete, ich spiele Theater, das ist mein Wert.
An mir kommt keiner vorbei, meine Güte! Lass ihn meinen Stolz haben.
Aah, meine Feinde.
Ja, ja, ja, ja, aber ich habe meinen Wert. Tschüss, tschüss, di, ja, la, tschüss, na, di, ja, la.
Und niemand kommt an mir vorbei. Einfach, Weiße!
Eine kurze. Was sagt Christus? Einfach.
Baftali, Baftali, ja Baftali, Baftali verehren.
Ach, um zu plaudern, mira, bella, m doti, mea, bella, de va vela, me na perla. Lassen Sie es alle wissen.
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein,
Nimm es! ok, so.
So ist es gut. Wie ist es?
Ich gebe dir hundert. Jetzt an Ort und Stelle bleiben.
Bleiben wir bei hundert Euro in der Tasche.
Lass es dort, lass es dort und geh es ruhig an.
Der Weg des Lebens war hart. Der Weg des Lebens. . . Einfach!
Ich habe den Boden kaum verlassen.
Lele, lele, lele, lele, lele, lele, lele, der Weg des Lebens war hart und ich habe den Boden erreicht, wo er schwer zu erreichen ist.
Einfach, einfach.
Und es kommt so.
Meine Tochter hat geheiratet, meine Tochter hat geheiratet.
Aber wisse, meine Königin, dass du meine Prinzessin bleibst.
Habe hundert Kinder, du, meine Königin, bleibe.
Dein Vater wird nicht zulassen, dass du voller Verzweiflung aufgibst, egal, ob es gut oder schwer ist.
Ooooo!
Mir.
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, bleib brav.
Lass es so bleiben, ich!
Und ich bin beide mit mir losgeworden. Verlass sie, verlass sie.