Weitere Songs von LEGADO 7
Beschreibung
Assoziierter Darsteller: LEGADO 7
Schlagzeug: Gustavo Arellano
Bass: Rodrigo Rodriguez
Assoziierter Interpret: José Pacheco
Produzent, Akkordeon: Ramón Ruiz
Texter, Komponist: Alexander Eduardo Guerra
Komponist, Texter: José Esparza
Texter, Komponist: Angelica Gallegos
Produzent: Alexander Guerra
Toningenieur, Produzent: Cesar Avila
Toningenieur: Gilberto Zavala
Stellvertretender Toningenieur: Daniel Kamerman-Giik
Stellvertretender Aufnahmeingenieur: Jacob Stewart
Stellvertretende Aufnahmeingenieurin: Kayla DeWitt
Mastering-Ingenieur, Mixing-Ingenieur: Miguel Vega
A&R-Direktor: Gonzalo Herrerías
A&R-Koordinatorin: Elida Ibarra
Songtext und Übersetzung
Original
Traigo pa' casa el dinero, con mis compas me perdó el botero.
Traigo la morra que quiero, se llena de humo donde quiera que llego. ¿Por qué?
Todos se preguntan si empezó donde empecé, porque el marihuano del barril quiere comprar, quiere la receta sin poner para el pastel, el, el.
Ya no tengo sentimientos, con siete besos me pongo sereno.
Seguido desaparezco, y en Mazatlán de pronto me aparezco.
Algo bien, por el malecón quemándome la pura miel, mota de Califas, besitos prende y yei! Y pa' regresarme ya tengo listo un
PJ, yei, yei.
Te admiré pisando el suelo, por Hollywood en el Mercedes negro.
Ya me acostumbré a lo bueno, un buen reloj pa' que me marque el tiempo.
Y no, yo nunca he cambiado, solo la bolsa cambió.
Ya no hay malos tiempos, mañana ya sobra, adiós. Antes del dinero ya sabía que era cabrón, on, on.
En puro negocio bueno, desde morro soy de respeto, ni saben cómo me veo.
Pa' echar un taco cerramos el puesto, se ve un buen macaroni en la mesa, puro jefe.
Besos en la empresa que me da donde empecé y vamos pa' arriba sin importar el nivel, el, el.
Deutsche Übersetzung
Ich bringe das Geld nach Hause, der Bootsmann hat mich und meine Freunde verloren.
Ich bringe die Morra mit, die ich will, sie füllt sich mit Rauch, wohin ich auch gehe. Weil?
Jeder fragt sich, ob es dort angefangen hat, wo ich angefangen habe, denn der Marihuana im Fass will kaufen, er will das ungeschriebene Rezept für den Kuchen, das, das.
Ich habe keine Gefühle mehr, mit sieben Küssen werde ich gelassen.
Ich verschwinde oft und in Mazatlán tauche ich plötzlich auf.
Etwas Gutes, entlang der Promenade brennt reiner Honig, ein Fleck von Kalifen, Küsse, Fang und Yei! Und für die Rückkehr habe ich schon eins parat
PJ, ja, ja.
Ich habe dich bewundert, als du im schwarzen Mercedes durch Hollywood schrittst.
Ich bin schon an gute Dinge gewöhnt, eine gute Uhr, um die Zeit zu behalten.
Und nein, ich habe mich nie verändert, nur die Börse hat sich verändert.
Es gibt keine schlechten Zeiten mehr, morgen reicht es, auf Wiedersehen. Vor dem Geld wusste ich schon, dass er ein Bastard war, immer weiter.
Im rein guten Geschäftsleben werde ich von Anfang an respektiert, sie wissen nicht einmal, wie ich aussehe.
Um einen Taco zu essen, schließen wir den Stand, auf dem Tisch sieht man eine gute Makkaroni, purer Chef.
Küsse in der Firma, die mir gibt, wo ich angefangen habe und wir aufsteigen, unabhängig vom Level, dem, dem.