Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Saudade do Carai

Songtext und Übersetzung

Original

-. . . Eita saudade do carai! -Oh, saudade dessa bandida.
Chama na pressão. É o Grelo.
Por que você é tão ruim assim, ao mesmo tempo que faz bem pra -mim?
-Você parece meu pijama, a gente só se vê na cama. Pra você, meu coração tá só de enfeite aqui.
Ainda não achei o equilíbrio, você é meu esquema ou vício?
Até tenho vontade de te esquecer, mas tenho mais vontade de fazer aquilo.
Eita saudade do carai, dos love que a gente faz.
Minha cama quase quebra, minha casa quase cai.
E a parte ruim é quando você vai e não atende mais.
Eita saudade do carai, dos love que a -gente faz.
-Minha cama quase quebra, minha casa quase -cai.
-E a parte ruim é quando você vai e não atende mais.
Alô, Mari Fernandes, alô Grelo, meu irmão, que -música safadinha do raio! -Que pancada! Sou a Mari Fernandes. É o
Grelo.
Por que você é tão ruim assim, ao mesmo tempo que faz bem pra mim?
Você parece meu pijama, a gente só se vê na cama.
Pra você, meu coração tá só de -enfeite aqui.
-Ainda não achei o equilíbrio, você é meu esquema ou vício?
Até tenho vontade de te esquecer, mas tenho mais vontade de -fazer aquilo.
-Ê, tá saudade do carai, dos love que a gente faz. Minha cama quase quebra, minha casa quase cai.
A parte ruim é quando você vai e não me atende mais.
Eita saudade do carai, dos love que a gente faz.
Minha cama quase quebra, minha -casa quase cai.
-A parte ruim é quando você vai e não me atende mais. Eita saudade do carai, dos love que a gente faz.
Minha -cama quase quebra, minha casa quase cai.
-E a parte ruim é quando você vai e não me atende mais.
-Traz uma dose que essa é pancada!
-É por isso que eu digo, meu filho, viver é -diferente da vida. Oh! -Bota na pressão.
Sena!

Deutsche Übersetzung

-. . . Eita saudade do carai! -Oh, saudade dessa bandida.
Chama na pressão. É o Grelo.
Warum hast du das schon einmal gehört, aber gerade in dem Moment, in dem ich das tun musste?
-Você parece meu pyjama, a gentle so se vê na cama. Für Sie, mein Herz ist so weit von hier entfernt.
Sie haben kein Gleichgewicht gefunden, Sie sind mein Freund oder Sie?
Als ich das Gerät verließ, musste ich es noch mehr tun.
Eita saudade do carai, dos love que a gente faz.
Minha cama quase quebra, minha casa quase cai.
Ein Teil davon war, als Sie mich besuchten und nicht mehr anwesend waren.
Eita saudade do carai, dos love que a -gente faz.
-Minha cama quase quebra, minha casa quase -cai.
-E ein Teil des Ruims ist, wenn Sie nicht mehr da sind und nicht anwesend sind.
Alô, Mari Fernandes, alô Grelo, meu irmão, que -música safadinha do raio! -Que pancada! Sou a Mari Fernandes. É o
Grelo.
Warum hast du das schon einmal gehört?
Du gehörst zu meinem Pyjama, und ich weiß, dass du zu mir kommst.
Für Sie, meine Liebe ist so weit weg.
-Ainda ich kein Gleichgewicht gefunden habe, bist du mein Problem oder mein Schicksal?
Als ich die Tür öffnete, musste ich noch mehr davon hören.
-Ê, tá saudade do carai, dos love que a gente faz. Minha cama quase quebra, minha casa quase cai.
Ein Teil davon war, als Sie mich besuchten und ich nicht mehr dabei war.
Eita saudade do carai, dos love que a gente faz.
Minha cama quase quebra, minha -casa quase cai.
- Ein Teil davon ist, als du gegangen bist und ich nicht mehr dabei war. Eita saudade do carai, dos love que a gente faz.
Minha -cama quase quebra, minha casa quase cai.
-E ein Teil des Ruims ist, als du gegangen bist und ich nicht mehr dabei war.
-Traz uma dosis que essa é pancada!
-E por isso que eu digo, meu filho, viver é -diferente da vida. Oh! -Bota na pressão.
Sena!

Video ansehen Mari Fernandez, Grelo, Natanzinho Lima - Saudade do Carai

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam