Weitere Songs von Henrique & Juliano
Beschreibung
Sänger: Henrique & Juliano
Produzent: Eduardo Pepato
Komponist und Texter: Lari Ferreira
Komponist Texter: Renato Souza
Komponist und Texter: Eliabe Quexin
Songtext und Übersetzung
Original
Eu tô tentando afogar essa saudade no copo
Eu tô tentando abafar essa saudade no som alto
Mas ultimamente, eu ando tão fraco
Eu tô tentando ser mais forte que a carência
Eu tô tentando nessas ruas dar o primeiro passo
Mas eu tô parado, parado, parado
Que que cê fez comigo? Eu não sei
Mas eu tô proibido de ser eu
Já que você não volta
Me volta pra quem cê conheceu, eu, eu
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Vai no swing!
Eu sou assim, um festeiro, um rueiro
Ô, que que cê fez comigo? Eu não sei
Mas eu tô proibido de ser eu
Já que você não volta
Me volta pra quem cê conheceu, eu, eu
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Ô, se tô, viu?
Ó! Um festeiro, um rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa só de cobertor
Tô com saudade de você
Mas tô com mais saudade, de quem eu sou
Ô, se tô!
Muito obrigado, senhora e senhores!
Deutsche Übersetzung
Euer Versuch, dies zu verhindern, ist nicht möglich
Euer Zelt ist weit entfernt
Letzten Endes, eu ando tão fraco
Euer Versuch ist mehr als nur eine Sache
Euer Versuch, die ersten Schritte zu unternehmen
Mas eu tô parado, parado, parado
Was kommt hierher? Eu não sei
Mas eu to proibido de ser eu
Ja, das hast du nicht getan
Ich möchte, dass ich weiß, eu, eu
Ähm festeiro, ähm rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa so de cobertor
Tô com saudade de você
Aber ich weiß nicht, was ich meine
Ähm festeiro, ähm rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa so de cobertor
Tô com saudade de você
Aber ich weiß nicht, was ich meine
Vai no swing!
Eu sou assim, um festeiro, um rueiro
Was ist das für ein Problem? Eu não sei
Mas eu to proibido de ser eu
Ja, das hast du nicht getan
Ich möchte, dass ich weiß, eu, eu
Ähm festeiro, ähm rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa so de cobertor
Tô com saudade de você
Aber ich weiß nicht, was ich meine
Ähm festeiro, ähm rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa so de cobertor
Tô com saudade de você
Aber ich weiß nicht, was ich meine
Ô, se tô, viu?
O! Ähm festeiro, ähm rueiro
Um loucão de tudo, menos de amor
Um solteiro sem sentimento
Que fazia promessa so de cobertor
Tô com saudade de você
Aber ich weiß nicht, was ich meine
Ô, se tô!
Muito obrigado, Senhora e Senhores!