Weitere Songs von Boladin 211
Beschreibung
Gesang: Boladin 211
Unbekannt: DJ Felipe Maia
Beats: DJ Kaioken
Mastering-Ingenieur: DJ Kaioken
Mischtechniker: DJ Kaioken
Unbekannt: DJ Kaioken
Produzent: DJ Kaioken
Mastering-Ingenieur: DJ Felipe Maia
Mischtechniker: DJ Felipe Maia
Unbekannt: DJ Felipe Maia
Produzent: DJ Felipe Maia
A&R-Assistentin: Herika Marinho
Gesang: MC Don Juan
A&R-Leitung: Marcos Kilzer
A&R-Manager: Rafael Tudesco
Komponist, Texter: Boladin 211
Komponist, Texter: DJ Felipe Maia
Komponist, Texter: DJ Kaioken
Komponist, Texter: MC Don Juan
Songtext und Übersetzung
Original
Final do ano ela sai de provocação.
Begó!
Saiu lá da favelinha pra me dar no -Guarujá.
-Final do ano ela sai de provocação, biquíni mostrando a bunda, essa novinha é tentação.
Eu tava quieto de canto quando eu vi ela passar, mandei por jet na água, vou arrastar ela pro mar.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda. Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda.
Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
Os maloqueiro gastando muito dinheiro, se não tinha pra alugar, hoje eu lancei a de milhão.
Ela vê os cara, ela vê que nós é quebrada, Patricinha de Acapulco hoje quer se envol. . .
Amanheceu, o pai procura, a mãe rastreia no radinho, pensa que tá na amiga, ela tá aqui no fundo.
Amanheceu, o pai procura, a mãe rastreia no radinho, pensa que tá na amiga, ela tá aqui no fundo sim.
Final do ano ela sai de provocação, biquíni mostrando a bunda, essa novinha é tentação.
Eu tava quieto de canto quando eu vi ela passar, mandei por jet na água, vou arrastar ela pro mar.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda. Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda. Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
E os maloqueiro gastando muito dinheiro, não tinha pra alugar, hoje eu lancei a de milhão.
Se ela vê os cara, ela vê que nós é quebrada, Patricinha de Acapulco hoje quer se envol. . . Begó!
Amanheceu, o pai procura, a mãe rastreia no radinho, pensa que tá na amiga, ela tá aqui no fundo sim.
Amanheceu, o pai procura, a mãe rastreia no radinho, pensa que tá na amiga, ela tá aqui no fundo sim. Begó!
-Diferente da moda, grava o nome do homem. -Felipe Maia.
O cara é foda.
Saiu, saiu, saiu quem é muito brabo, hein?
Deutsche Übersetzung
Das letzte Mal war es die Provokation.
Begó!
Saiu lá da favelinha pra me dar no -Guarujá.
- Zum Schluss, als sie die Provokation sagten, waren die Biquíni am Bunda, es war neu und hatte eine Absicht.
Euer Gesang sollte ruhig sein, sobald ihr vorbeigekommen seid, aber jetzt seid ihr im Wasser, und ihr werdet ihn bis zum März singen.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda. Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda.
Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
Wir haben viel Geld verdient, aber ich habe nicht viel gelernt, aber ich habe eine Million Jahre alt.
Als ich sie hörte, sagte sie, dass Patricinha aus Acapulco sie umbringen wollte. . .
Amanheceu, o pai procura, ich rastreia no radinho, denke, dass es ein Freund ist, das ist es, was wir nicht wissen.
Amanheceu, mein Vater, ich raste nicht aus, ich denke, ich bin ein Freund, das ist kein Grund zur Sorge.
Als ich schließlich die Provokation sagte, waren die Biquíni am Bunda, es war neu und hatte eine Absicht.
Euer Gesang sollte ruhig sein, sobald ihr vorbeigekommen seid, aber jetzt seid ihr im Wasser, und ihr werdet ihn bis zum März singen.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda. Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
Fica de quatro, toma, toma, ela senta, vem na onda. Saiu lá da favelinha pra me dar no Guarujá.
Wir haben viel Geld verdient, aber wir haben uns nicht um etwas gekümmert, sondern um eine Million Menschen.
Als sie uns sagten, dass uns Patricinha aus Acapulco um Hilfe bitten würde. . . Begó!
Amanheceu, mein Vater, ich raste nicht aus, ich denke, ich bin ein Freund, das ist kein Grund zur Sorge.
Amanheceu, mein Vater, ich raste nicht aus, ich denke, ich bin ein Freund, das ist kein Grund zur Sorge. Begó!
-Verschiedene Moda, grava o me name do homem. -Felipe Maia.
O cara é foda.
Saiu, saiu, saiu quem é muito brabo, hein?