Beschreibung
Texter: Eddie
Komponist: Hyun An Sang
Arrangeur: Hyun An Sang
Songtext und Übersetzung
Original
On a sentimental day with the rain crying over my head, I hope to see you back at your place.
Ring me when you get a chance, I'll be over before you can say
I miss you like yesterday.
Maybe
I just feel alive. 늘 그런 건가 봐.
그러네, 맘을 잘 모르나 봐.
In the past we lied, 서로 눈 감은 마음.
And I just wanna say that. . .
I don't wanna live like, I don't wanna live like, I don't wanna live like that without you.
I don't wanna live like, I just wanna be with you.
I just wanna see myself with you.
Just wanna say that. . .
I don't wanna live like, I don't wanna live like,
I don't wanna live like that without you. I don't wanna live like, I just wanna be with you.
I just wanna see myself with you.
Deutsche Übersetzung
An einem sentimentalen Tag, an dem der Regen über meinem Kopf weint, hoffe ich, Sie wieder bei Ihnen zu Hause zu sehen.
Rufen Sie mich bei Gelegenheit an, ich bin vorbei, bevor Sie etwas sagen können
Ich vermisse dich wie gestern.
Vielleicht
Ich fühle mich einfach lebendig. 늘 그런 건가 봐.
맘러네, 맘을 잘 모르나 봐.
In der Vergangenheit haben wir gelogen.
Und das möchte ich einfach sagen. . .
Ich möchte nicht so leben, ich möchte nicht so leben, ich möchte nicht so leben, ohne dich.
Ich möchte nicht so leben, ich möchte nur mit dir zusammen sein.
Ich will mich einfach nur mit dir sehen.
Ich möchte das nur sagen. . .
Ich möchte nicht so leben, ich möchte nicht so leben,
Ich möchte nicht so ohne dich leben. Ich möchte nicht so leben, ich möchte nur mit dir zusammen sein.
Ich will mich einfach nur mit dir sehen.