Weitere Songs von Choi Yu Ree
Songtext und Übersetzung
Original
난 저기 숲이 돼볼게
너는 자그맣기만 한 언덕 위를
오르며 날 바라볼래
나의 작은 마음 한구석이어도 돼
길을 터 보일게 나를 베어도 돼
날 지나치지 마 날 보아줘
나는 널 들을게 이젠 말해도 돼
날 보며
아 숲이 아닌 바다이던가
옆엔 높은 나무가 있길래
하나라도 분명히 하고파 난 이제
물에 가라앉으려나
난 저기 숲이 돼볼래
나의 옷이 다 눈물에 젖는대도
아 바다라고 했던가
그럼 내 눈물 모두 버릴 수 있나
길을 터 보일게 나를 베어도 돼
날 밀어내지 마 날 네게 둬
나는 내가 보여 난 항상 나를 봐
내가 늘 이래
아 숲이 아닌 바다이던가
옆엔 높은 나무가 있길래
하나라도 분명히 하고파 난 이제
물에 가라앉으려나
나의 눈물 모아 바다로만
흘려보내 나를 다 감추면
기억할게 내가 뭍에 나와있어
그때 난 숲이려나
Deutsche Übersetzung
Ich werde versuchen, dort drüben ein Wald zu werden
Sie befinden sich auf einem kleinen Hügel
Willst du hochklettern und mich ansehen?
Es kann ein Winkel meines kleinen Herzens sein
Ich werde einen Weg öffnen, du kannst mich niederschlagen
Geh nicht an mir vorbei, sieh mich an
Ich werde dir zuhören, du kannst es jetzt sagen
schaut mich an
Oh, es war das Meer, nicht der Wald?
Neben mir steht ein hoher Baum
Eines möchte ich jetzt klarstellen
Wirst du im Wasser versinken?
Ich möchte dort drüben ein Wald werden
Auch wenn meine Kleidung vor Tränen nass wird
Oh, habe ich Meer gesagt?
Kann ich also alle meine Tränen wegwerfen?
Ich werde einen Weg öffnen, du kannst mich niederschlagen
Schiebe mich nicht weg, lass mich bei dir
Ich sehe mich selbst, ich sehe mich immer
Mir geht es immer so
Oh, es war das Meer, nicht der Wald?
Neben mir steht ein hoher Baum
Eines möchte ich jetzt klarstellen
Wirst du im Wasser versinken?
Sammeln Sie meine Tränen und gehen Sie nur zum Meer
Wenn du es loslässt und mich alle versteckst
Ich werde mich erinnern, ich bin an Land
Ich glaube, ich war damals ein Wald