Weitere Songs von Sơn Tùng M-TP
Beschreibung
Gesang, assoziierter Künstler, Produzent: Sơn Tùng M-TP
Komponist Texter: Nguyễn Thanh Tùng
Songtext und Übersetzung
Original
Khi bên anh em thấy điều chi?
Khi bên anh em thấy điều gì?
Nước mắt rơi gần kề làn mi
Chẳng còn những giây phút
Chẳng còn những ân tình
Gió mang em rời xa nơi đây
Khi xa anh em nhớ về ai?
Khi xa anh em nhớ một người
Chắc không phải một người như anh
Người từng làm em khóc
Người từng khiến em buồn
Buông bàn tay, rời xa lặng thinh bước đi
Hạt mưa rơi bủa vây trái tim hiu quạnh
Ngàn yêu thương vụt tan bỗng xa
Người từng nói ở bên cạnh anh mỗi khi anh buồn
Cớ sao giờ lời nói kia như gió bay
Đừng bỏ rơi bàn tay ấy bơ vơ mà
Một mình anh lặng im chốn đây
Yêu em âm thầm bên em
Yêu thương không còn nơi đây
Anh mang tình buồn theo mây
Cơn mơ về mong manh câu thề
Tan trôi qua mau quên đi phút giây
Mưa rơi trên đôi mi qua lối vắng
Ánh sáng mờ buông lơi làn khói trắng
Bóng dáng em, nụ cười ngày hôm qua, kí ức có ngủ quên chìm trong màn sương đắng? (Anh làm em khóc)
Anh nhớ giọt nước mắt sâu lắng (anh khiến em buồn)
Anh nhớ nỗi buồn của em ngày không nắng
Buông bàn tay, rời xa lặng thinh bước đi
Hạt mưa rơi bủa vây trái tim hiu quạnh
Ngàn yêu thương vụt tan bỗng xa
Người từng nói ở bên cạnh anh mỗi khi anh buồn
Cớ sao giờ lời nói kia như gió bay?
Bàn tay bơ vơ mà
Cầm bông hoa chờ mong nhớ thương
Làm sao quên người ơi, tình anh mãi như hôm nào
Vẫn yêu người và vẫn mong em về đây
Giọt nước mắt tại sao cứ lăn rơi hoài?
Ở bên anh chỉ có đớn đau
Thì anh xin nhận hết ngàn đau đớn để thấy em cười
Dẫu biết giờ người đến không như giấc mơ
Yêu em âm thầm bên em
Yêu em âm thầm bên em
Thì anh xin nhận hết ngàn đau đớn để thấy em cười
Dẫu biết giờ người đến không như giấc mơ
Yêu em âm thầm bên em
Deutsche Übersetzung
Was siehst du, wenn du bei mir bist?
Was siehst du, wenn du bei mir bist?
Tränen fielen mir dicht an die Augenlider
Es gibt keine Momente mehr
Es gibt keine Gefälligkeiten mehr
Der Wind trägt mich von hier weg
Wen vermissen Sie, wenn Sie weg sind?
Wenn man weit weg ist, vermisst man jemanden
Wahrscheinlich nicht jemand wie du
Die Person, die mich zum Weinen gebracht hat
Die Person, die mich einst traurig gemacht hat
Lass deine Hand los, geh leise weg
Regentropfen fallen um mein einsames Herz
Tausende Lieben verschwinden plötzlich
Die Person, die jedes Mal, wenn er traurig war, sagte, er sei an seiner Seite
Warum fliegen diese Worte jetzt wie der Wind?
Lass diese Hand nicht allein
Er ist hier allein und still
Ich liebe dich still an meiner Seite
Die Liebe ist nicht mehr da
Er trägt Traurigkeit mit den Wolken
Der Traum eines fragilen Eides
Der Moment vergeht schnell und der Moment ist vergessen
Durch die verlassene Straße fällt Regen auf meine Augenlider
Das schwache Licht ließ weißen Rauch frei
Deine Silhouette, das Lächeln von gestern, schlafen deine Erinnerungen im bitteren Nebel? (Du bringst mich zum Weinen)
Ich erinnere mich an die tiefen Tränen (du hast mich traurig gemacht)
Ich erinnere mich an deine Traurigkeit an sonnigen Tagen
Lass deine Hand los, geh leise weg
Regentropfen fallen um mein einsames Herz
Tausende Lieben verschwinden plötzlich
Die Person, die jedes Mal, wenn er traurig war, sagte, er sei an seiner Seite
Warum fliegen diese Worte jetzt wie der Wind?
Hände sind hilflos
Eine Blume haltend, die auf Liebe wartet
Wie kann ich dich vergessen, meine Liebe wird immer die gleiche sein wie zuvor
Ich liebe dich immer noch und hoffe immer noch, dass du hierher zurückkommst
Warum fließen ständig Tränen?
Mit dir zusammen zu sein ist nur Schmerz
Dann würde ich gerne tausend Schmerzen in Kauf nehmen, um dich lächeln zu sehen
Auch wenn ich weiß, dass die Zeit Ihrer Ankunft nicht meinem Traum entspricht
Ich liebe dich still an meiner Seite
Ich liebe dich still an meiner Seite
Dann würde ich gerne tausend Schmerzen in Kauf nehmen, um dich lächeln zu sehen
Auch wenn ich weiß, dass die Zeit Ihrer Ankunft nicht meinem Traum entspricht
Ich liebe dich still an meiner Seite