Weitere Songs von PC
Beschreibung
Produzent: Duckie
Komponist: Nguyễn Mạnh Cường
Songtext und Übersetzung
Original
Em phải làm như vậy, vì anh rất đáng chết
Đã từng có một cuộc tình yêu chân thật phô bày trước mặt của anh
Anh không biết tôn trọng nó
Đến khi mất đi, anh ăn năn đã quá muộn rồi
Sự đau khổ này trên thế gian
Không có gì hơn được nữa đâu
Nếu mà trời cho anh cơ hội lựa lại một lần nữa
Thì anh sẽ nói với cô gái đó ba chữ này
"Anh yêu em"
Sao không là ta của những lúc thường ngày?
Hmm, sao hôm nay anh buồn vậy?
Vì, có những nỗi niềm lặng thầm
Thôi, thôi xin em đừng nặng tâm
Vậy coi như mình không thể sống chung là sự chia ly của nhau trong đời người
Thì em yêu thương hãy, hãy cứ vui, để mai đây em nhớ lại chợt cười
Mình sẽ bên nhau ở muôn kiếp sau, hay sẽ không biết nhau?
Tim là sỏi đá thì cũng phải biết đau, yêu thương làm gì, anh không luyến tiếc đâu
Biết có không em, mình sẽ lại tương phùng, tái ngộ bên trong hình hài khác
Gặp nhau nhưng mà chỉ cảm thấy lòng mơ hồ, mang máng như lời một bài hát
Có biết không em, từ những sai sót đó
Anh chỉ mong em gặp được ai tốt số
Người sẽ rước em bằng những dải mây hồng mà không phải thay lòng vì một ai trót nhớ
Hay phận trời, ta phải cứ vâng lời?
Em sẽ chờ đến, đến một kiếp luân hồi
Để mình tìm nhau tự nhiên như cảm hứng, đòi hòa vào nhau như một sự phản ứng
Hay lúc đó mình sẽ không nhận ra?
(Biết được đâu, em ơi? Duyên phận mà)
Anh sẽ cố nhớ em từng là ai đây
Từ cử chỉ, giọng nói, từng chi tiết
Hãy là sao trời, mây trắng hoặc mùa thu
Hoặc phiêu linh trong anh mỗi khi viết
Nếu là thánh thần, anh biết mình toàn năng
Nguyện sẽ giới hạn cuộc tình này đến mười ngàn năm
Người tình hỡi, dẫu có mấy lúc biết phải chia ly
Dù buồn đau cũng chẳng thế giúp ta giải quyết gì
Cảm nhận nhau qua từng nhịp thở
Hmm, lê đôi chân, anh đi tìm gì ở cuối chân trời?
Chờ đợi điều diệu kỳ để mình mãn kiếp luân hồi
Hẹn em đời sau mình sẽ tìm nhau, thêm một lần vẹn duyên
Giữ em lại sâu nơi tiềm thức, xác thịt này một lần được mang
Thôi anh không hờn trách, bởi vì đời người vốn dĩ là hợp tan
Mình lỡ làng đến khi vạn kiếp, em ơi xin hãy là những gì hiện hữu
Em sẽ lại đến và rồi sẽ lại đi, anh vẫn kể lại những câu chuyện cũ
Rằng mình ngây thơ thế nào, ngu ngơ đến cười, muốn mai này nên người vợ người chồng
Để tay bế và bồng, đứa bé đầu lòng, với chúng ta đó là mặt trời hồng
Nếu về một nhà càng mong mình đơn giản, sáng mỗi ngày em cài cho khuyên áo
Ra trước hiên em rót một cốc trà, sà vào lòng nhau ngắm dòng đời huyên náo
Hay là bờ cát và tiếng sóng rền vang
Em có nghe thấy lớp nhỏ cười giòn tan?
Em muốn ở đâu, khuất sâu nơi địa đàng hay là một căn nhà ở trên chốn đồi hoang?
Vòng luân hồi làm người ta mệt mỏi
Có em rồi đời sống này khỏe hơn
Làm người nội trợ cực nhọc đi ít nhiều, vì anh muốn nuôi mèo, nhà có cả trẻ con
Mà đúng phải lẽ ra, anh cần trách nhiệm, trưởng thành, vươn cao cho gia đình dựa bóng
Dẫu sai lầm thì vẫn là kết quả của thời thanh niên mình tràn trề nhựa sống
Cũng chẳng mơ tình đẹp như vườn hồng, sẽ úa tàn vội vàng chẳng mấy lâu
Anh chỉ mong mình sẽ mãi trường tồn, để nghìn đời vẫn muốn tìm thấy nhau
Người tình hỡi, dẫu có mấy lúc biết phải chia ly
Dù buồn đau cũng chẳng thế giúp ta giải quyết gì
Cảm nhận nhau qua từng nhịp thở
Hmm, lê đôi chân, anh đi tìm gì ở cuối chân trời?
Chờ đợi điều diệu kỳ để mình mãn kiếp luân hồi
Hẹn em đời sau mình sẽ tìm nhau, thêm một lần vẹn duyên
Nếu mà có thể kì hạn lên mối tình yêu này được
Anh...
Anh hi vọng là
Được mười ngàn năm
Deutsche Übersetzung
Ich muss das tun, weil du den Tod verdienst
Es war einmal eine wahre Liebe, die sich vor ihm zeigte
Du weißt nicht, wie du es respektieren sollst
Als er starb, war es für ihn zu spät, Buße zu tun
Dieses Leid in der Welt
Da steckt nichts weiter dahinter
Wenn Gott mir die Chance gibt, noch einmal zu wählen
Dann werde ich diesem Mädchen diese drei Worte sagen
„Ich liebe dich“
Warum nicht im Alltag ich selbst sein?
Hmm, warum bist du heute so traurig?
Denn es gibt stille Gefühle
Okay, okay, bitte mach dir keine Sorgen
Wenn wir also nicht zusammenleben können, bedeutet das, dass wir im Leben voneinander getrennt sind
Also bitte liebe mich, sei einfach glücklich, damit du dich morgen plötzlich daran erinnerst und lächelst
Werden wir im nächsten Leben zusammen sein oder werden wir uns nicht kennen?
Wenn Ihr Herz aus Stein ist, muss es auch wissen, wie man Schmerz empfindet. Was ist der Sinn des Liebens? Ich werde es nicht bereuen
Wer weiß, wir werden uns wiedersehen und in einer anderen Form wieder zusammenkommen
Als wir uns trafen, fühlten wir uns nur vage, vage wie der Text eines Liedes
Wissen Sie, aus diesen Fehlern
Ich hoffe nur, dass du jemanden triffst, der viel Glück hat
Er wird dich mit rosa Wolken tragen, ohne dass du dein Herz für jemanden ändern musst, der dich so sehr vermisst
Oder sollten wir einfach gehorchen?
Ich werde bis zu einer weiteren Reinkarnation warten
Lasst uns einander auf natürliche Weise als Inspiration finden und versuchen, als Reaktion miteinander zu verschmelzen
Oder werde ich es dann nicht merken?
(Wer weiß, Baby? Es ist Schicksal)
Ich werde versuchen, mich daran zu erinnern, wer du einmal warst
Von Gesten, Stimme, jedem Detail
Seien es die Sterne, weiße Wolken oder der Herbst
Oder der Geist in ihm, jedes Mal, wenn er schreibt
Wenn er ein Gott wäre, würde er wissen, dass er allmächtig ist
Ich gelobe, diese Liebesbeziehung auf zehntausend Jahre zu beschränken
Lieber Liebhaber, auch wenn es Zeiten gibt, in denen wir wissen, dass wir uns trennen müssen
Selbst wenn wir traurig sind, wird es uns nicht helfen, irgendetwas zu lösen
Mit jedem Atemzug einander spüren
Hmm, langsam, was suchst du am Ende des Horizonts?
Ich warte auf ein Wunder, um meine Reinkarnation zu vollenden
Wir sehen uns im nächsten Leben, wir werden uns finden und wieder ein perfektes Schicksal haben
Dieses Fleisch hält dich tief in deinem Unterbewusstsein und wird einmal getragen
Nun, ich mache Ihnen keine Vorwürfe, denn das menschliche Leben ist von Natur aus gemischt
Ich vermisse das Dorf bis zum Ende meines Lebens, mein Lieber, bitte sei, was existiert
Du wirst wiederkommen und dann wieder gehen, ich erzähle immer noch die gleichen alten Geschichten
Wie naiv ich bin, dumm genug zu lachen, wie sehr ich mir wünsche, eines Tages Ehemann und Ehefrau zu werden
Das erste Baby zu halten und zu halten, ist für uns die rosa Sonne
Wenn ich nach Hause gehe, hoffe ich, dass ich es einfacher mache und jeden Morgen meine Hemdknöpfe anziehe
Ich ging auf die Veranda, schenkte mir eine Tasse Tee ein, kuschelte mich in die Arme und beobachtete das geschäftige Treiben des Lebens
Oder das sandige Ufer und die tosenden Wellen
Haben Sie die kleine Klasse laut lachen hören?
Wo möchten Sie leben, versteckt tief im Paradies oder in einem Haus auf einem einsamen Hügel?
Der Kreislauf der Reinkarnation macht die Menschen müde
Mit dir ist mein Leben gesünder
Hausfrau zu sein ist mehr oder weniger schwierig, weil er eine Katze großziehen und Kinder im Haus haben möchte
Aber wie es sein sollte, muss er verantwortungsbewusst und reif sein und aufrecht stehen, damit sich seine Familie darauf verlassen kann
Auch wenn ich falsch liege, ist es immer noch das Ergebnis meiner Jugend voller Leben
Ich träume auch nicht davon, dass die Liebe so schön ist wie ein Rosengarten, sie wird bald schnell verdorren
Ich hoffe nur, dass wir ewig leben, damit Tausende von Generationen noch immer zueinander finden wollen
Lieber Liebhaber, auch wenn es Zeiten gibt, in denen wir wissen, dass wir uns trennen müssen
Selbst wenn wir traurig sind, wird es uns nicht helfen, irgendetwas zu lösen
Mit jedem Atemzug einander spüren
Hmm, langsam, was suchst du am Ende des Horizonts?
Ich warte auf ein Wunder, um meine Reinkarnation zu vollenden
Wir sehen uns im nächsten Leben, wir werden uns finden und wieder ein perfektes Schicksal haben
Wenn ich dieser Liebe nur eine Grenze setzen könnte
Ich...
Ich hoffe es
Zehntausend Jahre