Beschreibung
Musikverlag: The Bow
Komponist, Texter: José Augusto da Silva Junior
Songtext und Übersetzung
Original
Se a mim, das minhas feridas, flores fez nascer.
E em meu peito, um selo.
Eu sou do meu amado e os seus desejos são por mim.
Dos vales, posso avistar as colinas, e delas posso escutar os seus passos se aproximando.
Eu sou do meu amado e os seus desejos são por mim, são por mim!
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes. E eu elevo.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes. Yeshua!
Yeshua.
Yeshua. . .
Yeshua.
E eu elevo.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem sobre os montes, sobre os montes.
Yeshua. . .
Yeshua.
Yeshua. . . Yeshua.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou!
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar, Yeshua.
. . . Yeshua!
Yeshua.
Eu digo ó, minha alma, cante ao seu Amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu Amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, lá vem o meu socorro e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
Deutsche Übersetzung
Se a mim, die Minhas Feridas, Flores Fez Nascer.
E em meu peito, ähm selo.
Ich liebe dich und deine Träume sind von mir.
Dos vales, posso avistar as colinas, e delas posso escutar os seus passos se aproximando.
Du bist mir am liebsten und deine Träume sind von mir, von mir!
Ich habe meine Eltern für alles, was ich brauchte, für mich, für mich, für mich und für mich, und ich war für immer da.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando über die Berge, über die Berge.
Ich habe meine Eltern für alles, was ich brauchte, für mich, für mich, für mich und für mich, und ich war für immer da.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando über die Berge, über die Berge. E eu elevo.
Ich habe meine Eltern für alles, was ich brauchte, für mich, für mich, für mich und für mich, und ich war für immer da.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando über die Berge, über die Berge. Jeschua!
Jeschua.
Jeschua. . .
Jeschua.
E eu elevo.
Ich habe meine Eltern für alles, was ich brauchte, für mich, für mich, für mich und für mich, und ich war für immer da.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando über die Berge, über die Berge.
Ich habe meine Eltern für alles, was ich brauchte, für mich, für mich, für mich und für mich, und ich war für immer da.
E Ele vem saltando, e Ele vem über die Berge, über die Berge.
Jeschua. . .
Jeschua.
Jeschua. . . Jeschua.
Digo, ó, minha alma, singe in deiner Liebe: O tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou!
Digo, ó, minha alma, sang in deiner Nähe: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, sang in deiner Nähe: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, singe in deiner Nähe: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar, Yeshua.
. . . Jeschua!
Jeschua.
Du sagst mir, ich höre immer noch, singe zu deinem Lied: o Tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, singe zu deinem Freund: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Ich weiß nicht, was ich tun soll, aber ich weiß nicht, was ich tue, und Ele Vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando über die Berge, über die Berge.
Ich bin mir sicher, dass es mir gut geht, aber ich bin derjenige, der mich krank macht, und Ele Vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando über die Berge, über die Berge.