Beschreibung
Komponistin, Autorin: Ana Caetano
Komponist, Autor: Paulo Novaes
Songtext und Übersetzung
Original
Eu vejo tua cara e teu querer perverso
A gente fica bem aqui no chão da sala
Eu te queria a vida toda, te confesso
Por mim, a gente nem precisa mais da estrada
Eu vejo você longe e quero você perto
Fica na minha sombra, eu posso ser teu rastro
Não quero tu na linha, Vivo, morto ou Claro
Eu quero tu na minha boca
E a minha boca quer você
Quer você
Diga pra mim que é real
Que eu te prometo meu melhor
Fala pra mim o que eu quero ouvir
Que tu sentiu o que eu senti
Eu vejo tua cara, o teu querer perverso
A gente fica bem aqui no chão da sala
Eu te queria a vida toda, te confesso
Por mim, a gente nem precisa mais da estrada
Eu vejo você longe e quero você perto
Fica na minha sombra, eu posso ser teu rastro
Não quero tu na linha, Vivo, morto ou Claro
Eu quero tu na minha boca
E a minha boca quer você
Quer você
Diga pra mim que é real
Que eu te prometo meu melhor
Fala pra mim o que eu quero ouvir
Que tu sentiu o que eu senti
Me diga agora, por favor (me diga agora, por favor)
Que eu vou correndo te abraçar (que eu vou correndo te abraçar)
Te quero tanto, é quase dor (te quero tanto, é quase dor)
É com você que eu quero estar (é com você que eu quero estar)
Se for por mim, vai ser assim
É só você querer
Pra gente, enfim, se amar
Pra gente, enfim, se amar
Pra gente, enfim, se amar
Pra gente, enfim, se amar
Deutsche Übersetzung
Du hast deine Liebe und du bist pervers
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Ich frage Sie nach dem heutigen Leben und gestehe es
Also, das war noch nie so genau
Du hast lange gedauert und wolltest dich darum kümmern
Wenn es dunkel ist, kann es sein, dass du rastest
Du fragst dich nicht, Vivo, morto oder Claro
Eu quero tu na minha boca
E a minha boca quer você
Quer você
Ich glaube, es ist echt
Du hast mir das Beste versprochen
Fala pra mim o que eu quero ouvir
Du fühlst dich, oder du fühlst dich
Eu vejo tua cara, o teu querer perverso
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Ich frage Sie nach dem heutigen Leben und gestehe es
Also, das war noch nie so genau
Du hast lange gedauert und wolltest dich darum kümmern
Wenn es dunkel ist, kann es sein, dass du rastest
Du fragst dich nicht, Vivo, morto oder Claro
Eu quero tu na minha boca
E a minha boca quer você
Quer você
Ich glaube, es ist echt
Du hast mir das Beste versprochen
Fala pra mim o que eu quero ouvir
Du fühlst dich, oder du fühlst dich
Ich diga agora, por favor (me diga agora, por favor)
Que eu vou correndo te abraçar (que eu vou correndo te abraçar)
Te quero tanto, é quase dor (te quero tanto, é quase dor)
É com você que eu quero estar (é com você que eu quero estar)
Se for por mim, vai ser assim
Das ist deine Frage
Pra gente, enfim, se amar
Pra gente, enfim, se amar
Pra gente, enfim, se amar
Pra gente, enfim, se amar