Weitere Songs von Mc Livinho
Beschreibung
Produzent: Marcio Arantes
Texter, Komponist: Oliver Decesary Santos
Komponist: Thiago Lobato Toporcov
Songtext und Übersetzung
Original
Num futuro perto, quero atender sua chamada.
Batendo a hora das agendas, pro nosso fight se concretizar.
Na imaginação já fiz coisas com você, cê não mensura o quanto foi bom.
E a cada ação mais virava seu fã, conteúdo exclusivo mostrando o seu dom.
Você é apelação, não é à toa que é tão cobiçada. Qual é a boa? Me explique essa charada.
Receba essa botada, toma, toma catucada, toma, toma catucada, toma, -toma. . .
-Na imaginação já fiz coisas com você, cê não mensura o quanto foi bom.
E a cada ação mais virava seu fã, -conteúdo exclusivo mostrando o seu dom. -Fu-fu-fu-num futuro perto.
Quero atender sua chamada, batendo a hora das agendas, pro nosso fight se concretizar.
Na imaginação já fiz coisas com você, cê não mensura o quanto foi bom.
E a cada ação mais virava seu fã, conteúdo exclusivo mostrando o seu dom. Você é apelação, não é à toa que é tão cobiçada.
Qual é a -boa? Me explique essa charada.
-Receba essa botada, toma, toma catucada, -toma, toma catucada, toma, toma. . .
-Na imaginação já fiz coisas com você, cê não mensura o quanto foi bom.
E a cada ação mais virava seu fã, conteúdo exclusivo mostrando o seu dom.
Você é apelação.
Me explique essa charada, explique essa charada, explique essa charada. Você é apelação.
Me explique essa charada, explique essa charada, -explique essa charada. -E aê, Jeito
Bo!
Deutsche Übersetzung
Numerisch für die Zukunft, quero atender sua chamada.
Wir kämpfen eine Stunde lang mit der Tagesordnung, damit wir sie konkretisieren können.
Meine Fantasie war so groß, dass ich keine Ahnung hatte, wie viel ich geboren hatte.
Jedes Mal, wenn Sie sich um ihn kümmern, lesen Sie ihn ausschließlich über ihn oder ihn.
Ich bin gerade angesprochen, aber ich habe nichts damit zu tun. Was ist eine Boa? Ich erkläre essa charada.
Receba essa botada, toma, toma catucada, toma, toma catucada, toma, -toma. . .
- Meine Fantasie war so groß, dass ich keine Ahnung hatte, wie viel ich geboren hatte.
Jedes Mal, wenn Sie etwas anderes tun, wird es Ihnen nichts ausmachen. -Fu-fu-fu-num futuro perto.
Wir wollten uns auf den Weg machen, eine Stunde lang mit den Tagesordnungen rechnen, damit wir uns konkretisieren können.
Meine Fantasie war so groß, dass ich keine Ahnung hatte, wie viel ich geboren hatte.
Jedes Mal, wenn Sie sich um ihn kümmern, lesen Sie ihn ausschließlich über ihn oder ihn. Ich bin gerade angesprochen, aber ich habe nichts damit zu tun.
Qual é a -boa? Ich erkläre essa charada.
-Receba essa botada, toma, toma catucada, -toma, toma catucada, toma, toma. . .
- Meine Fantasie war so groß, dass ich keine Ahnung hatte, wie viel ich geboren hatte.
Jedes Mal, wenn Sie sich um ihn kümmern, lesen Sie ihn ausschließlich über ihn oder ihn.
Você é apelação.
Ich explique essa charada, explique essa charada, explique essa charada. Você é apelação.
Ich explique essa charada, explique essa charada, -explique essa charada. -E aê, Jeito
Bo!