Weitere Songs von Natos y Waor
Weitere Songs von Recycled J
Weitere Songs von Hijos de la Ruina
Beschreibung
Komponist: Gonzalo Cidre Aranaz
Meister: Koar
Produzent: Pablo Gareta
Arrangeur: SokeThugPro
Arrangeur: Jorge Doherty
Arrangeur: BatzOut
Arrangeur: Jackstone
Gesangsaufnahmeingenieur: Pablo Gareta
Mischer: Pablo Gareta
Mixer: SokeThugPro
Komponist: Juan Ignacio Marqués Guerra
Songtext und Übersetzung
Original
Me he cansado de fingir, que estoy bien y no te pienso.
Todo lo que nos dijimos, pero se fue con el viento.
Me encendí un cigarro con el fuego de tus ojos negros, todo me recuerda a ti.
Cuando todo era perfecto, con la ropa manchada y ciego, juro que mañana lo dejo.
Miro mi cara en el espejo, no sé qué coño viste en mí.
Hago esta llamada y tú como si nada, que no te importaba que fuera así, porque tu mirada en otra madrugada liada me rompo la cara por ti.
Ya me cansé de fingir, tú estás cansada de mí. Ya no me queda nada.
Ya me cansé de fingir, tú estás cansada de mí.
Ya no me queda nada, nada de lo que fui.
Y ahora que te tengo aquí, parece que fuera un sueño.
Yo quería tu corazón, pero este cabrón no tiene dueño.
Te llevaste mi porqué y me dejaste con tus peros, con tus uñas en la espalda y con tus besos en el cuello.
Soy como un gato callejero, nada tengo, nada quiero.
Gastaría mi séptima vida por ti.
Hago esta llamada y tú como si nada, que no te importaba que fuera así, porque tu mirada en otra madrugada liada me rompo la cara por ti.
Ya me cansé de fingir, tú estás cansada de mí. Ya no me queda nada.
Ya me cansé de fingir, tú estás cansada de mí.
Ya no me queda nada, nada de lo que fui.
Ya no me queda nada, nada de lo que fui.
Deutsche Übersetzung
Ich habe es satt, so zu tun, als ob es mir gut ginge und ich nicht an dich denken würde.
Alles, was wir einander sagten, aber es ging mit dem Wind.
Ich habe mir mit dem Feuer deiner schwarzen Augen eine Zigarette angezündet, alles erinnert mich an dich.
Als alles perfekt war, mit fleckiger Kleidung und Rollo, schwöre ich, dass ich ihn morgen verlassen werde.
Ich schaue auf mein Gesicht im Spiegel, ich weiß nicht, was zum Teufel du in mir gesehen hast.
Ich mache diesen Anruf und du tust so, als ob es nichts wäre, dass es dir egal wäre, dass es so war, weil dein Blick an einem anderen geschäftigen frühen Morgen mein Gesicht für dich zerreißt.
Ich habe es satt, so zu tun, als ob du mich satt hättest. Ich habe nichts mehr übrig.
Ich habe es satt, so zu tun, als ob du mich satt hättest.
Ich habe nichts mehr, nichts von dem, was ich war.
Und jetzt, wo ich dich hier habe, kommt es mir vor, als wäre es ein Traum gewesen.
Ich wollte dein Herz, aber dieser Bastard hat keinen Besitzer.
Du hast mein Warum genommen und mich mit deinem Hintern, deinen Nägeln auf meinem Rücken und deinen Küssen auf meinem Nacken zurückgelassen.
Ich bin wie eine streunende Katze, ich habe nichts, ich will nichts.
Ich würde mein siebtes Leben für dich verbringen.
Ich mache diesen Anruf und du tust so, als ob es nichts wäre, dass es dir egal wäre, dass es so war, weil dein Blick an einem anderen geschäftigen frühen Morgen mein Gesicht für dich zerreißt.
Ich habe es satt, so zu tun, als ob du mich satt hättest. Ich habe nichts mehr übrig.
Ich habe es satt, so zu tun, als ob du mich satt hättest.
Ich habe nichts mehr, nichts von dem, was ich war.
Ich habe nichts mehr, nichts von dem, was ich war.